Jump to Previous Administrators Appoint Captains Chief Commissioners Daniel Distinguished Distinguishing Entire Establish Excellent Extraordinary Kingdom King's Overseer Planned Possessed Preferred Presidents Princes Purpose Qualities Realm Rulers Satraps Special Spirit Surpassing Thought Whole WorkJump to Next Administrators Appoint Captains Chief Commissioners Daniel Distinguished Distinguishing Entire Establish Excellent Extraordinary Kingdom King's Overseer Planned Possessed Preferred Presidents Princes Purpose Qualities Realm Rulers Satraps Special Spirit Surpassing Thought Whole WorkParallel Verses English Standard Version Then this Daniel became distinguished above all the other presidents and satraps, because an excellent spirit was in him. And the king planned to set him over the whole kingdom. New American Standard Bible Then this Daniel began distinguishing himself among the commissioners and satraps because he possessed an extraordinary spirit, and the king planned to appoint him over the entire kingdom. King James Bible Then this Daniel was preferred above the presidents and princes, because an excellent spirit was in him; and the king thought to set him over the whole realm. Holman Christian Standard Bible Daniel distinguished himself above the administrators and satraps because he had an extraordinary spirit, so the king planned to set him over the whole realm. International Standard Version Daniel distinguished himself among all the administrators and regional authorities, because he was of an extraordinary spirit. Therefore the king planned to appoint him over the whole kingdom. NET Bible Now this Daniel was distinguishing himself above the other supervisors and the satraps, for he had an extraordinary spirit. In fact, the king intended to appoint him over the entire kingdom. GOD'S WORD® Translation This man, Daniel, distinguished himself among the other officials and satraps because there was an extraordinary spirit in him. The king thought about putting him in charge of the whole kingdom. King James 2000 Bible Then this Daniel was preferred above the presidents and satraps, because an excellent spirit was in him; and the king thought to set him over the whole realm. American King James Version Then this Daniel was preferred above the presidents and princes, because an excellent spirit was in him; and the king thought to set him over the whole realm. American Standard Version Then this Daniel was distinguished above the presidents and the satraps, because an excellent spirit was in him; and the king thought to set him over the whole realm. Douay-Rheims Bible And Daniel excelled all the princes, and governors: because a greater spirit of God was in him. Darby Bible Translation Now this Daniel surpassed the presidents and the satraps, because an excellent spirit was in him; and the king thought to appoint him over the whole realm. English Revised Version Then this Daniel was distinguished above the presidents and the satraps, because an excellent spirit was in him; and the king thought to set him over the whole realm. Webster's Bible Translation Then this Daniel was preferred above the presidents and princes, because an excellent spirit was in him; and the king thought to set him over the whole realm. World English Bible Then this Daniel was distinguished above the presidents and the satraps, because an excellent spirit was in him; and the king thought to set him over the whole realm. Young's Literal Translation Then this Daniel hath been overseer over the presidents and satraps, because that an excellent spirit is in him, and the king hath thought to establish him over the whole kingdom. Lexicon Then'edayin (ed-ah'-yin) then (of time) -- now, that time, then. this den (dane) this -- (afore-)time, + after this manner, here (-after), one...another, such, there(-fore), these, this (matter), + thus, where(-fore), which. Daniel Daniye'l (daw-nee-yale') Danijel, the Heb. prophet -- Daniel. was hava' (hav-aw') to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words) preferred ntsach (nets-akh') to become chief -- be preferred. above `al (al) about, against, concerning, for, (there-)fore, from, in, more, of, (there-, up-)on, (in-)to, + why with. the presidents carek (saw-rake') an emir -- president.; and princes 'achashdarpan (akh-ash-dar-pan') prince. because kol (kole) all, any, + (forasmuch) as, + be-(for this) cause, every, + no (manner, -ne), + there (where)-fore, + though, what (where, who)-soever, (the) whole. qbel (keb-ale') according to, as, because, before, for this cause, forasmuch as, by this means, over against, by reason of, that, therefore, though, wherefore. an excellent yattiyr (yat-teer') preeminent; as an adverb, very -- exceeding(-ly), excellent. spirit ruwach (roo'-akh) mind, spirit, wind. was in him and the king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. thought `ashith (ash-eeth') to purpose -- think. to set quwm (koom) appoint, establish, make, raise up self, (a-)rise (up), (make to) stand, set (up). him over `al (al) about, against, concerning, for, (there-)fore, from, in, more, of, (there-, up-)on, (in-)to, + why with. the whole kol (kole) all, any, + (forasmuch) as, + be-(for this) cause, every, + no (manner, -ne), + there (where)-fore, + though, what (where, who)-soever, (the) whole. realm malkuw (mal-koo') dominion (abstractly or concretely) -- kingdom, kingly, realm, reign. Multilingual Daniel 6:3 FrenchLinks Daniel 6:3 NIV • Daniel 6:3 NLT • Daniel 6:3 ESV • Daniel 6:3 NASB • Daniel 6:3 KJV • Daniel 6:3 Bible Apps • Daniel 6:3 Parallel • Bible Hub |