Daniel 6:12
Jump to Previous
Alter Altereth Cast Decree Den God Interdict King's Law Lions Medes Persians Petition Save Signed Thirty True. Within
Jump to Next
Alter Altereth Cast Decree Den God Interdict King's Law Lions Medes Persians Petition Save Signed Thirty True. Within
Parallel Verses
English Standard Version
Then they came near and said before the king, concerning the injunction, “O king! Did you not sign an injunction, that anyone who makes petition to any god or man within thirty days except to you, O king, shall be cast into the den of lions?” The king answered and said, “The thing stands fast, according to the law of the Medes and Persians, which cannot be revoked.”

New American Standard Bible
Then they approached and spoke before the king about the king's injunction, "Did you not sign an injunction that any man who makes a petition to any god or man besides you, O king, for thirty days, is to be cast into the lions' den?" The king replied, "The statement is true, according to the law of the Medes and Persians, which may not be revoked."

King James Bible
Then they came near, and spake before the king concerning the king's decree; Hast thou not signed a decree, that every man that shall ask a petition of any God or man within thirty days, save of thee, O king, shall be cast into the den of lions? The king answered and said, The thing is true, according to the law of the Medes and Persians, which altereth not.

Holman Christian Standard Bible
So they approached the king and asked about his edict: "Didn't you sign an edict that for 30 days any man who petitions any god or man except you, the king, will be thrown into the lions' den?" The king answered, "As a law of the Medes and Persians, the order stands and is irrevocable."

International Standard Version
So they approached the king and asked, "Didn't you sign an edict that for the next 30 days if anyone prays to any god or man, except to you, your majesty, he would be thrown into the lions' pit?" The king responded, "The decree has been established, in accordance with the laws of the Medes and Persians that can't be repealed."

NET Bible
So they approached the king and said to him, "Did you not issue an edict to the effect that for the next thirty days anyone who prays to any god or human other than to you, O king, would be thrown into a den of lions?" The king replied, "That is correct, according to the law of the Medes and Persians, which cannot be changed."

GOD'S WORD® Translation
Then they went and spoke to the king about his decree. [They asked,] "Didn't you sign a decree which stated that for 30 days whoever asks for anything from any god or person except you, Your Majesty, will be thrown into a lions' den?" The king answered, "That's true. According to the law of the Medes and Persians the decree can't be repealed."

King James 2000 Bible
Then they came near, and spoke before the king concerning the king's decree; have you not signed a decree, that every man that shall ask a petition of any god or man within thirty days, except of you, O king, shall be cast into the den of lions? The king answered and said, The thing is true, according to the law of the Medes and Persians, which alters not.

American King James Version
Then they came near, and spoke before the king concerning the king's decree; Have you not signed a decree, that every man that shall ask a petition of any God or man within thirty days, save of you, O king, shall be cast into the den of lions? The king answered and said, The thing is true, according to the law of the Medes and Persians, which alters not.

American Standard Version
Then they came near, and spake before the king concerning the king's interdict: Hast thou not signed an interdict, that every man that shall make petition unto any god or man within thirty days, save unto thee, O king, shall be cast into the den of lions? The king answered and said, The thing is true, according to the law of the Medes and Persians, which altereth not.

Douay-Rheims Bible
And they came and spoke to the king concerning the edict: O king, hast thou not decreed, that every man that should make a request to any of the gods, or men, for thirty days, but to thyself, O king, should be cast into the den of the lions? And the king answered them, saying: The word is true according to the decree of the Medes and Persians, which it is not lawful to violate.

Darby Bible Translation
Then they came near, and spoke before the king concerning the king's decree: Hast thou not signed a decree, that every man that shall ask anything of any god or man within thirty days, except of thee, O king, shall be cast into the den of lions? The king answered and said, The thing is true, according to the law of the Medes and Persians, which may not be revoked.

English Revised Version
Then they came near, and spake before the king concerning the king's interdict; Hast thou not signed an interdict, that every man that shall make petition unto any god or man within thirty days, save unto thee, O king, shall be cast into the den of lions? The king answered and said, The thing is true, according to the law of the Medes and Persians, which altereth not.

Webster's Bible Translation
Then they came near, and spoke before the king concerning the king's decree; Hast thou not signed a decree, that every man that shall ask a petition of any God or man within thirty days, save of thee, O king, shall be cast into the den of lions? The king answered and said, The thing is true, according to the law of the Medes and Persians, which altereth not.

World English Bible
Then they came near, and spoke before the king concerning the king's decree: Haven't you signed an decree, that every man who shall make petition to any god or man within thirty days, except to you, O king, shall be cast into the den of lions? The king answered, The thing is true, according to the law of the Medes and Persians, which doesn't alter.

Young's Literal Translation
then they have come near, yea, they are saying before the king concerning the king's interdict: 'Hast thou not signed an interdict, that any man who seeketh from any god and man until thirty days, save of thee, O king, is cast into a den of lions?' Answered hath the king, and said, 'The thing is certain as a law of Media and Persia, that doth not pass away.'
Lexicon
Then
'edayin  (ed-ah'-yin)
then (of time) -- now, that time, then.
they came near
qreb  (ker-abe')
approach, come (near, nigh), draw near.
and spake
'amar  (am-ar')
command, declare, say, speak, tell.
before
qodam  (kod-awm')
before -- before, from, I (thought), me, + of, it pleased, presence.
the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
concerning
`al  (al)
about, against, concerning, for, (there-)fore, from, in, more, of, (there-, up-)on, (in-)to, + why with.
the king's
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
decree
'ecar  (es-sawr')
an interdict -- decree.
Hast thou not
la'  (law)
or even, neither, no(-ne, -r), (can-)not, as nothing, without.
signed
rsham  (resh-am')
sign, write.
a decree
'ecar  (es-sawr')
an interdict -- decree.
that every
kol  (kole)
all, any, + (forasmuch) as, + be-(for this) cause, every, + no (manner, -ne), + there (where)-fore, + though, what (where, who)-soever, (the) whole.
man
'enash  (en-awsh')
a man -- man, + whosoever.
that shall ask
b`a'  (beh-aw')
to seek or ask -- ask, desire, make (petition), pray, request, seek.
a petition of
min  (min)
according, after, + because, + before, by, for, from, him, more than, (out) of, part, since, these, to, upon, + when.
any
kol  (kole)
all, any, + (forasmuch) as, + be-(for this) cause, every, + no (manner, -ne), + there (where)-fore, + though, what (where, who)-soever, (the) whole.
God
'elahh  (el-aw')
God -- God, god.
or man
'enash  (en-awsh')
a man -- man, + whosoever.
within
`ad  (ad)
and, at, for, (hither-)to, on till, (un-)to, until, within.
thirty
tlathiyn  (tel-aw-theen')
ten times three -- thirty.
days
yowm  (yome)
a day -- day (by day), time.
save
lawhen  (law-hane')
therefore; also except -- but, except, save, therefore, wherefore.
of thee
min  (min)
according, after, + because, + before, by, for, from, him, more than, (out) of, part, since, these, to, upon, + when.
O king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
shall be cast
rmah  (rem-aw')
to throw, set, (figuratively) assess -- cast (down), impose.
into the den
gob  (gobe)
a pit (for wild animals) (as cut out) -- den.
of lions
'aryeh  (ar-yay')
lion.
The king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
answered
`anah  (an-aw')
answer, speak.
and said
'amar  (am-ar')
command, declare, say, speak, tell.
The thing
millah  (mil-law')
a word, command, discourse, or subject -- commandment, matter, thing. word.
is true.
yatstsiyb  (yats-tseeb')
fixed, sure; concretely, certainty -- certain(-ty), true, truth.
according to the law
dath  (dawth)
decree, law.
of the Medes
Maday  (maw-dah'-ee)
Mede(-s).
and Persians
Parac  (paw-ras')
Persia, Persians.
which altereth
`ada'  (ad-aw')
alter, depart, pass (away), remove, take (away).
not
la'  (law)
or even, neither, no(-ne, -r), (can-)not, as nothing, without.
Multilingual
Daniel 6:12 French

Daniel 6:12 Biblia Paralela

但 以 理 書 6:12 Chinese Bible

Links
Daniel 6:12 NIVDaniel 6:12 NLTDaniel 6:12 ESVDaniel 6:12 NASBDaniel 6:12 KJVDaniel 6:12 Bible AppsDaniel 6:12 ParallelBible Hub
Daniel 6:11
Top of Page
Top of Page