Jump to Previous Actually Condemning Dwell Effect Fulfilled Jerusalem Jesus Judgement Judging Live Predictions Pronounced Prophets Read Recognize Recognizing Rulers Sabbath Sayings Understand Voices WordsJump to Next Actually Condemning Dwell Effect Fulfilled Jerusalem Jesus Judgement Judging Live Predictions Pronounced Prophets Read Recognize Recognizing Rulers Sabbath Sayings Understand Voices WordsParallel Verses English Standard Version For those who live in Jerusalem and their rulers, because they did not recognize him nor understand the utterances of the prophets, which are read every Sabbath, fulfilled them by condemning him. New American Standard Bible "For those who live in Jerusalem, and their rulers, recognizing neither Him nor the utterances of the prophets which are read every Sabbath, fulfilled these by condemning Him. King James Bible For they that dwell at Jerusalem, and their rulers, because they knew him not, nor yet the voices of the prophets which are read every sabbath day, they have fulfilled them in condemning him. Holman Christian Standard Bible For the residents of Jerusalem and their rulers, since they did not recognize Him or the voices of the prophets that are read every Sabbath, have fulfilled their words by condemning Him. International Standard Version For the people who live in Jerusalem and their leaders, not knowing who Jesus was, condemned him and so fulfilled the words of the prophets that are read every Sabbath. NET Bible For the people who live in Jerusalem and their rulers did not recognize him, and they fulfilled the sayings of the prophets that are read every Sabbath by condemning him. Aramaic Bible in Plain English And these inhabitants of Jerusalem and their Leaders did not understand him nor the Scriptures of The Prophets which are read on every Sabbath, but they judged him and they fulfilled these things which are written. GOD'S WORD® Translation The people who live in Jerusalem and their rulers didn't know who Jesus was. They didn't understand the prophets' messages, which are read every day of worship. So they condemned Jesus and fulfilled what the prophets had said. King James 2000 Bible For they that dwell at Jerusalem, and their rulers, because they knew him not, nor yet the voices of the prophets who are read every sabbath day, they have fulfilled them in condemning him. American King James Version For they that dwell at Jerusalem, and their rulers, because they knew him not, nor yet the voices of the prophets which are read every sabbath day, they have fulfilled them in condemning him. American Standard Version For they that dwell in Jerusalem, and their rulers, because they knew him not, nor the voices of the prophets which are read every sabbath, fulfilled them by condemning him . Douay-Rheims Bible For they that inhabited Jerusalem, and the rulers thereof, not knowing him, nor the voices of the prophets, which are read every sabbath, judging him have fulfilled them. Darby Bible Translation for those who dwell in Jerusalem, and their rulers, not having known him, have fulfilled also the voices of the prophets which are read on every sabbath, by judging him. English Revised Version For they that dwell in Jerusalem, and their rulers, because they knew him not, nor the voices of the prophets which are read every sabbath, fulfilled them by condemning him. Webster's Bible Translation For they that dwell at Jerusalem, and their rulers, because they knew him not, nor yet the words of the prophets which are read every sabbath, they have fulfilled them in condemning him. Weymouth New Testament For the people of Jerusalem and their rulers, by the judgement they pronounced on Jesus, have actually fulfilled the predictions of the Prophets which are read Sabbath after Sabbath, through ignorance of those predictions and of Him. World English Bible For those who dwell in Jerusalem, and their rulers, because they didn't know him, nor the voices of the prophets which are read every Sabbath, fulfilled them by condemning him. Young's Literal Translation for those dwelling in Jerusalem, and their chiefs, this one not having known, also the voices of the prophets, which every sabbath are being read -- having judged him -- did fulfil, Lexicon οι definite article - nominative plural masculineho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. γαρ conjunction gar  gar: assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) κατοικουντες verb - present active participle - nominative plural masculine katoikeo  kat-oy-keh'-o: to house permanently, i.e. reside -- dwell(-er), inhabitant(-ter). [εν] preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. ιερουσαλημ proper noun Hierousalem  hee-er-oo-sal-ame': Hierusalem (i.e. Jerushalem), the capitol of Palestine -- Jerusalem. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words οι definite article - nominative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αρχοντες noun - nominative plural masculine archon  ar'-khone: a first (in rank or power) -- chief (ruler), magistrate, prince, ruler. αυτων personal pronoun - genitive plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons τουτον demonstrative pronoun - accusative singular masculine touton  too'-ton: this (person, as objective of verb or preposition) -- him, the same, that, this. αγνοησαντες verb - aorist active passive - nominative plural masculine agnoeo  ag-no-eh'-o: not to know (through lack of information or intelligence); by implication, to ignore (through disinclination) -- (be) ignorant(-ly), not know, not understand, unknown. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words τας definite article - accusative plural feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. φωνας noun - accusative plural feminine phone  fo-nay': a tone (articulate, bestial or artificial); by implication, an address (for any purpose), saying or language -- noise, sound, voice. των definite article - genitive plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. προφητων noun - genitive plural masculine prophetes  prof-ay'-tace: a foreteller (prophet); by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet -- prophet. τας definite article - accusative plural feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. κατα preposition kata  kat-ah': (prepositionally) down (in place or time), in varied relations παν adjective - accusative singular neuter pas  pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole σαββατον noun - accusative singular neuter sabbaton  sab'-bat-on: sabbath (day), week. αναγινωσκομενας verb - present passive participle - accusative plural feminine anaginosko  an-ag-in-oce'-ko: to know again, i.e. (by extension) to read -- read. κριναντες verb - aorist active passive - nominative plural masculine krino  kree'-no: by implication, to try, condemn, punish επληρωσαν verb - aorist active indicative - third person pleroo  play-ro'-o: to make replete, i.e. (literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an office), finish Multilingual Actes 13:27 FrenchLinks Acts 13:27 NIV • Acts 13:27 NLT • Acts 13:27 ESV • Acts 13:27 NASB • Acts 13:27 KJV • Acts 13:27 Bible Apps • Acts 13:27 Parallel • Bible Hub |