Acts 17:24
Jump to Previous
Buildings Built Dwell Dwelleth Earth Hands Heaven Housed Live Sanctuaries Shrines Temples Therein Universe World
Jump to Next
Buildings Built Dwell Dwelleth Earth Hands Heaven Housed Live Sanctuaries Shrines Temples Therein Universe World
Parallel Verses
English Standard Version
The God who made the world and everything in it, being Lord of heaven and earth, does not live in temples made by man,

New American Standard Bible
"The God who made the world and all things in it, since He is Lord of heaven and earth, does not dwell in temples made with hands;

King James Bible
God that made the world and all things therein, seeing that he is Lord of heaven and earth, dwelleth not in temples made with hands;

Holman Christian Standard Bible
The God who made the world and everything in it--He is Lord of heaven and earth and does not live in shrines made by hands.

International Standard Version
The God who made the world and everything in it is the Lord of heaven and earth. He doesn't live in shrines made by human hands,

NET Bible
The God who made the world and everything in it, who is Lord of heaven and earth, does not live in temples made by human hands,

Aramaic Bible in Plain English
“For The God who made the world, and everything whatsoever is in it, and is the Lord of the Heavens and of The Earth, does not dwell in temples made with hands.”

GOD'S WORD® Translation
The God who made the universe and everything in it is the Lord of heaven and earth. He doesn't live in shrines made by humans,

King James 2000 Bible
God that made the world and all things therein, seeing that he is Lord of heaven and earth, dwells not in temples made with hands;

American King James Version
God that made the world and all things therein, seeing that he is Lord of heaven and earth, dwells not in temples made with hands;

American Standard Version
The God that made the world and all things therein, he, being Lord of heaven and earth, dwelleth not in temples made with hands;

Douay-Rheims Bible
God, who made the world, and all things therein; he, being Lord of heaven and earth, dwelleth not in temples made with hands;

Darby Bible Translation
The God who has made the world and all things which are in it, he, being Lord of heaven and earth, does not dwell in temples made with hands,

English Revised Version
The God that made the world and all things therein, he, being Lord of heaven and earth, dwelleth not in temples made with hands;

Webster's Bible Translation
God that made the world, and all things therein, seeing that he is Lord of heaven and earth, dwelleth not in temples made with hands;

Weymouth New Testament
GOD who made the universe and everything in it--He, being Lord of Heaven and earth, does not dwell in sanctuaries built by men.

World English Bible
The God who made the world and all things in it, he, being Lord of heaven and earth, doesn't dwell in temples made with hands,

Young's Literal Translation
'God, who did make the world, and all things in it, this One, of heaven and of earth being Lord, in temples made with hands doth not dwell,
Lexicon
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεος  noun - nominative singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ποιησας  verb - aorist active passive - nominative singular masculine
poieo  poy-eh'-o:  to make or do (in a very wide application, more or less direct)
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κοσμον  noun - accusative singular masculine
kosmos  kos'-mos:  orderly arrangement, i.e. decoration; by implication, the world (in a wide or narrow sense, including its inhabitants, literally or figuratively (morally) -- adorning, world.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
παντα  adjective - accusative plural neuter
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
τα  definite article - accusative plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
αυτω  personal pronoun - dative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ουτος  demonstrative pronoun - nominative singular masculine
houtos  hoo'-tos:  the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
ουρανου  noun - genitive singular masculine
ouranos  oo-ran-os':  the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel (Christianity) -- air, heaven(-ly), sky.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
γης  noun - genitive singular feminine
ge  ghay:  soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application) -- country, earth(-ly), ground, land, world.
κυριος  noun - nominative singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
υπαρχων  verb - present active participle - nominative singular masculine
huparcho  hoop-ar'-kho:  to begin under (quietly), i.e. come into existence (be present or at hand); expletively, to exist
ουκ  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
χειροποιητοις  adjective - dative plural masculine
cheiropoietos  khi-rop-oy'-ay-tos:  manufactured, i.e. of human construction -- made by (make with) hands.
ναοις  noun - dative plural masculine
naos  nah-os':  a fane, shrine, temple -- shrine, temple.
κατοικει  verb - present active indicative - third person singular
katoikeo  kat-oy-keh'-o:  to house permanently, i.e. reside -- dwell(-er), inhabitant(-ter).
Multilingual
Actes 17:24 French

Hechos 17:24 Biblia Paralela

使 徒 行 傳 17:24 Chinese Bible

Links
Acts 17:24 NIVActs 17:24 NLTActs 17:24 ESVActs 17:24 NASBActs 17:24 KJVActs 17:24 Bible AppsActs 17:24 ParallelBible Hub
Acts 17:23
Top of Page
Top of Page