Luke 23:24
Jump to Previous
Begged Decided Decision Decreed Demand Desire Effect Grant Granted Judgement Judgment Pilate Pronounced Request Required Sentence Yielding
Jump to Next
Begged Decided Decision Decreed Demand Desire Effect Grant Granted Judgement Judgment Pilate Pronounced Request Required Sentence Yielding
Parallel Verses
English Standard Version
So Pilate decided that their demand should be granted.

New American Standard Bible
And Pilate pronounced sentence that their demand be granted.

King James Bible
And Pilate gave sentence that it should be as they required.

Holman Christian Standard Bible
So Pilate decided to grant their demand

International Standard Version
Then Pilate pronounced his sentence that their demand should be carried out.

NET Bible
So Pilate decided that their demand should be granted.

Aramaic Bible in Plain English
And Pilate commanded that their demand should be performed.

GOD'S WORD® Translation
Pilate decided to give in to their demand.

King James 2000 Bible
And Pilate gave sentence that it should be as they demanded.

American King James Version
And Pilate gave sentence that it should be as they required.

American Standard Version
And Pilate gave sentence that what they asked for should be done.

Douay-Rheims Bible
And Pilate gave sentence that it should be as they required.

Darby Bible Translation
And Pilate adjudged that what they begged should take place.

English Revised Version
And Pilate gave sentence that what they asked for should be done.

Webster's Bible Translation
And Pilate gave sentence that it should be as they required.

Weymouth New Testament
So Pilate gave judgement, yielding to their demand.

World English Bible
Pilate decreed that what they asked for should be done.

Young's Literal Translation
and Pilate gave judgment for their request being done,
Lexicon
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
πιλατος  noun - nominative singular masculine
Pilatos  pil-at'-os:  close-pressed, i.e. firm; Pilatus, a Roman -- Pilate.
επεκρινεν  verb - aorist active indicative - third person singular
epikrino  ep-ee-kree'-no:  to adjudge -- give sentence.
γενεσθαι  verb - second aorist middle deponent middle or passive deponent
ginomai  ghin'-om-ahee:  to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
το  definite article - nominative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αιτημα  noun - nominative singular neuter
aitema  ah'-ee-tay-mah:  a thing asked or (abstractly) an asking -- petition, request, required.
αυτων  personal pronoun - genitive plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Multilingual
Luc 23:24 French

Lucas 23:24 Biblia Paralela

路 加 福 音 23:24 Chinese Bible

Links
Luke 23:24 NIVLuke 23:24 NLTLuke 23:24 ESVLuke 23:24 NASBLuke 23:24 KJVLuke 23:24 Bible AppsLuke 23:24 ParallelBible Hub
Luke 23:23
Top of Page
Top of Page