Jump to Previous Alas Betrayed Betraying Betrays Decreed Delivered Determined Goes Indeed Pre-Destined Purpose Unhappy Way Wo WoeJump to Next Alas Betrayed Betraying Betrays Decreed Delivered Determined Goes Indeed Pre-Destined Purpose Unhappy Way Wo WoeParallel Verses English Standard Version For the Son of Man goes as it has been determined, but woe to that man by whom he is betrayed!” New American Standard Bible "For indeed, the Son of Man is going as it has been determined; but woe to that man by whom He is betrayed!" King James Bible And truly the Son of man goeth, as it was determined: but woe unto that man by whom he is betrayed! Holman Christian Standard Bible For the Son of Man will go away as it has been determined, but woe to that man by whom He is betrayed!" International Standard Version The Son of Man is going away, just as it has been determined, but how terrible it will be for that man by whom he is betrayed!" NET Bible For the Son of Man is to go just as it has been determined, but woe to that man by whom he is betrayed!" Aramaic Bible in Plain English The Son of Man goes just as it was appointed, yet woe to that man by whose hand he shall be betrayed!” GOD'S WORD® Translation The Son of Man is going to die the way it has been planned for him. But how horrible it will be for that person who betrays him." King James 2000 Bible And truly the Son of man goes, as it was determined: but woe unto that man by whom he is betrayed! American King James Version And truly the Son of man goes, as it was determined: but woe to that man by whom he is betrayed! American Standard Version For the Son of man indeed goeth, as it hath been determined: but woe unto that man through whom he is betrayed! Douay-Rheims Bible And the Son of man indeed goeth, according to that which is determined: but yet, woe to that man by whom he shall be betrayed. Darby Bible Translation and the Son of man indeed goes as it is determined, but woe unto that man by whom he is delivered up. English Revised Version For the Son of man indeed goeth, as it hath been determined: but woe unto that man through whom he is betrayed! Webster's Bible Translation And truly the Son of man goeth as it was determined: but woe to that man by whom he is betrayed! Weymouth New Testament For indeed the Son of Man goes on His way--His pre-destined way; yet alas for that man who is betraying Him!" World English Bible The Son of Man indeed goes, as it has been determined, but woe to that man through whom he is betrayed!" Young's Literal Translation and indeed the Son of Man doth go according to what hath been determined; but woe to that man through whom he is being delivered up.' Lexicon και conjunctionkai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. μεν particle men  men: indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause (this one, the former, etc.) υιος noun - nominative singular masculine huios  hwee-os': a son (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship -- child, foal, son. του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ανθρωπου noun - genitive singular masculine anthropos  anth'-ro-pos: man-faced, i.e. a human being -- certain, man. πορευεται verb - present middle or passive deponent indicative - third person singular poreuomai  por-yoo'-om-ahee: to traverse, i.e. travel (literally or figuratively; especially to remove (figuratively, die), live, etc.); --depart, go (away, forth, one's way, up), (make a, take a) journey, walk. κατα preposition kata  kat-ah': (prepositionally) down (in place or time), in varied relations το definite article - accusative singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ωρισμενον verb - perfect passive participle - accusative singular neuter horizo  hor-id'-zo: to mark out or bound (horizon), i.e. (figuratively) to appoint, decree, specify -- declare, determine, limit, ordain. πλην adverb plen  plane: moreover (besides), i.e. albeit, save that, rather, yet -- but (rather), except, nevertheless, notwithstanding, save, than. ουαι interjection ouai  oo-ah'-ee: woe -- alas, woe. τω definite article - dative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ανθρωπω noun - dative singular masculine anthropos  anth'-ro-pos: man-faced, i.e. a human being -- certain, man. εκεινω demonstrative pronoun - dative singular masculine ekeinos  ek-i'-nos: that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed -- he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), their, them, they, this, those. δι preposition dia  dee-ah': through (in very wide applications, local, causal, or occasional) ου relative pronoun - genitive singular masculine hos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. παραδιδοται verb - present passive indicative - third person singular paradidomi  par-ad-id'-o-mee: to surrender, i.e yield up, intrust, transmit -- betray, bring forth, cast, commit, deliver (up), give (over, up), hazard, put in prison, recommend. Multilingual Luc 22:22 FrenchLinks Luke 22:22 NIV • Luke 22:22 NLT • Luke 22:22 ESV • Luke 22:22 NASB • Luke 22:22 KJV • Luke 22:22 Bible Apps • Luke 22:22 Parallel • Bible Hub |