Jump to Previous Betrayed Cross Crucified Death Delivered Evil-Doers Hands Raised Rise Sinful Sinners ThirdJump to Next Betrayed Cross Crucified Death Delivered Evil-Doers Hands Raised Rise Sinful Sinners ThirdParallel Verses English Standard Version that the Son of Man must be delivered into the hands of sinful men and be crucified and on the third day rise.” New American Standard Bible saying that the Son of Man must be delivered into the hands of sinful men, and be crucified, and the third day rise again." King James Bible Saying, The Son of man must be delivered into the hands of sinful men, and be crucified, and the third day rise again. Holman Christian Standard Bible saying, The Son of Man must be betrayed into the hands of sinful men, be crucified, and rise on the third day?" International Standard Version The Son of Man must be handed over to sinful men, be crucified, and rise on the third day.'" NET Bible that the Son of Man must be delivered into the hands of sinful men, and be crucified, and on the third day rise again." Aramaic Bible in Plain English And he said, 'The Son of Man is going to be delivered into the hands of sinful men, and he shall be crucified and the third day he shall arise?' “ GOD'S WORD® Translation He said, 'The Son of Man must be handed over to sinful people, be crucified, and come back to life on the third day.'" King James 2000 Bible Saying, The Son of man must be delivered into the hands of sinful men, and be crucified, and the third day rise again. American King James Version Saying, The Son of man must be delivered into the hands of sinful men, and be crucified, and the third day rise again. American Standard Version saying that the Son of man must be delivered up into the hands of sinful men, and be crucified, and the third day rise again. Douay-Rheims Bible Saying: The Son of man must be delivered into the hands of sinful men, and be crucified, and the third day rise again. Darby Bible Translation saying, The Son of man must be delivered up into the hands of sinners, and be crucified, and rise the third day. English Revised Version saying that the Son of man must be delivered up into the hands of sinful men, and be crucified, and the third day rise again. Webster's Bible Translation Saying, The Son of man must be delivered into the hands of sinful men, and be crucified, and the third day rise again. Weymouth New Testament when He told you that the Son of Man must be betrayed into the hands of sinful men, and be crucified, and on the third day rise again." World English Bible saying that the Son of Man must be delivered up into the hands of sinful men, and be crucified, and the third day rise again?" Young's Literal Translation saying -- It behoveth the Son of Man to be delivered up to the hands of sinful men, and to be crucified, and the third day to rise again.' Lexicon λεγων verb - present active participle - nominative singular masculine lego  leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. οτι conjunction hoti  hot'-ee: demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. δει verb - present impersonal active indicative - third person singular dei  die: also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding) -- behoved, be meet, must (needs), (be) need(-ful), ought, should. τον definite article - accusative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. υιον noun - accusative singular masculine huios  hwee-os': a son (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship -- child, foal, son. του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ανθρωπου noun - genitive singular masculine anthropos  anth'-ro-pos: man-faced, i.e. a human being -- certain, man. παραδοθηναι verb - aorist passive middle or passive deponent paradidomi  par-ad-id'-o-mee: to surrender, i.e yield up, intrust, transmit -- betray, bring forth, cast, commit, deliver (up), give (over, up), hazard, put in prison, recommend. εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases χειρας noun - accusative plural feminine cheir  khire:  the hand (literally or figuratively (power); especially (by Hebraism) a means or instrument) -- hand. ανθρωπων noun - genitive plural masculine anthropos  anth'-ro-pos: man-faced, i.e. a human being -- certain, man. αμαρτωλων adjective - genitive plural masculine hamartolos  ham-ar-to-los': sinful, i.e. a sinner -- sinful, sinner. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words σταυρωθηναι verb - aorist passive middle or passive deponent stauroo  stow-ro'-o: to impale on the cross; figuratively, to extinguish (subdue) passion or selfishness -- crucify. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words τη definite article - dative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. τριτη adjective - dative singular feminine tritos  tree'-tos: third; neuter (as noun) a third part, or (as adverb) a (or the) third time, thirdly -- third(-ly). ημερα noun - dative singular feminine hemera  hay-mer'-ah: age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly), + for ever, judgment, (day) time, while, years. αναστηναι verb - second aorist active middle or passive deponent anistemi  an-is'-tay-mee: to stand up (literal or figurative, transitive or intransitive) -- arise, lift up, raise up (again), rise (again), stand up(-right). Multilingual Luc 24:7 FrenchLinks Luke 24:7 NIV • Luke 24:7 NLT • Luke 24:7 ESV • Luke 24:7 NASB • Luke 24:7 KJV • Luke 24:7 Bible Apps • Luke 24:7 Parallel • Bible Hub |