Luke 24:7
Jump to Previous
Betrayed Cross Crucified Death Delivered Evil-Doers Hands Raised Rise Sinful Sinners Third
Jump to Next
Betrayed Cross Crucified Death Delivered Evil-Doers Hands Raised Rise Sinful Sinners Third
Parallel Verses
English Standard Version
that the Son of Man must be delivered into the hands of sinful men and be crucified and on the third day rise.”

New American Standard Bible
saying that the Son of Man must be delivered into the hands of sinful men, and be crucified, and the third day rise again."

King James Bible
Saying, The Son of man must be delivered into the hands of sinful men, and be crucified, and the third day rise again.

Holman Christian Standard Bible
saying, The Son of Man must be betrayed into the hands of sinful men, be crucified, and rise on the third day?"

International Standard Version
The Son of Man must be handed over to sinful men, be crucified, and rise on the third day.'"

NET Bible
that the Son of Man must be delivered into the hands of sinful men, and be crucified, and on the third day rise again."

Aramaic Bible in Plain English
And he said, 'The Son of Man is going to be delivered into the hands of sinful men, and he shall be crucified and the third day he shall arise?' “

GOD'S WORD® Translation
He said, 'The Son of Man must be handed over to sinful people, be crucified, and come back to life on the third day.'"

King James 2000 Bible
Saying, The Son of man must be delivered into the hands of sinful men, and be crucified, and the third day rise again.

American King James Version
Saying, The Son of man must be delivered into the hands of sinful men, and be crucified, and the third day rise again.

American Standard Version
saying that the Son of man must be delivered up into the hands of sinful men, and be crucified, and the third day rise again.

Douay-Rheims Bible
Saying: The Son of man must be delivered into the hands of sinful men, and be crucified, and the third day rise again.

Darby Bible Translation
saying, The Son of man must be delivered up into the hands of sinners, and be crucified, and rise the third day.

English Revised Version
saying that the Son of man must be delivered up into the hands of sinful men, and be crucified, and the third day rise again.

Webster's Bible Translation
Saying, The Son of man must be delivered into the hands of sinful men, and be crucified, and the third day rise again.

Weymouth New Testament
when He told you that the Son of Man must be betrayed into the hands of sinful men, and be crucified, and on the third day rise again."

World English Bible
saying that the Son of Man must be delivered up into the hands of sinful men, and be crucified, and the third day rise again?"

Young's Literal Translation
saying -- It behoveth the Son of Man to be delivered up to the hands of sinful men, and to be crucified, and the third day to rise again.'
Lexicon
λεγων  verb - present active participle - nominative singular masculine
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
δει  verb - present impersonal active indicative - third person singular
dei  die:  also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding) -- behoved, be meet, must (needs), (be) need(-ful), ought, should.
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
υιον  noun - accusative singular masculine
huios  hwee-os':  a son (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship -- child, foal, son.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ανθρωπου  noun - genitive singular masculine
anthropos  anth'-ro-pos:  man-faced, i.e. a human being -- certain, man.
παραδοθηναι  verb - aorist passive middle or passive deponent
paradidomi  par-ad-id'-o-mee:  to surrender, i.e yield up, intrust, transmit -- betray, bring forth, cast, commit, deliver (up), give (over, up), hazard, put in prison, recommend.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
χειρας  noun - accusative plural feminine
cheir  khire:  the hand (literally or figuratively (power); especially (by Hebraism) a means or instrument) -- hand.
ανθρωπων  noun - genitive plural masculine
anthropos  anth'-ro-pos:  man-faced, i.e. a human being -- certain, man.
αμαρτωλων  adjective - genitive plural masculine
hamartolos  ham-ar-to-los':  sinful, i.e. a sinner -- sinful, sinner.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
σταυρωθηναι  verb - aorist passive middle or passive deponent
stauroo  stow-ro'-o:  to impale on the cross; figuratively, to extinguish (subdue) passion or selfishness -- crucify.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
τριτη  adjective - dative singular feminine
tritos  tree'-tos:  third; neuter (as noun) a third part, or (as adverb) a (or the) third time, thirdly -- third(-ly).
ημερα  noun - dative singular feminine
hemera  hay-mer'-ah:  age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
αναστηναι  verb - second aorist active middle or passive deponent
anistemi  an-is'-tay-mee:  to stand up (literal or figurative, transitive or intransitive) -- arise, lift up, raise up (again), rise (again), stand up(-right).
Multilingual
Luc 24:7 French

Lucas 24:7 Biblia Paralela

路 加 福 音 24:7 Chinese Bible

Links
Luke 24:7 NIVLuke 24:7 NLTLuke 24:7 ESVLuke 24:7 NASBLuke 24:7 KJVLuke 24:7 Bible AppsLuke 24:7 ParallelBible Hub
Luke 24:6
Top of Page
Top of Page