Luke 23:39
Jump to Previous
Abuse Bitter Christ Criminals Cross Crucified Evil Evil-Doers Feeling Hanged Hung Hurled Hurling Insulted Insults Malefactors Railed Save Speaking Thyself
Jump to Next
Abuse Bitter Christ Criminals Cross Crucified Evil Evil-Doers Feeling Hanged Hung Hurled Hurling Insulted Insults Malefactors Railed Save Speaking Thyself
Parallel Verses
English Standard Version
One of the criminals who were hanged railed at him, saying, “Are you not the Christ? Save yourself and us!”

New American Standard Bible
One of the criminals who were hanged there was hurling abuse at Him, saying, "Are You not the Christ? Save Yourself and us!"

King James Bible
And one of the malefactors which were hanged railed on him, saying, If thou be Christ, save thyself and us.

Holman Christian Standard Bible
Then one of the criminals hanging there began to yell insults at Him: "Aren't You the Messiah? Save Yourself and us!"

International Standard Version
Now one of the criminals hanging there kept insulting him, "You are the Messiah, aren't you? Save yourself…and us!"

NET Bible
One of the criminals who was hanging there railed at him, saying, "Aren't you the Christ? Save yourself and us!"

Aramaic Bible in Plain English
But one of those evildoers who were crucified with him was blaspheming him and he said, “If you are The Messiah, save yourself and save us also.”

GOD'S WORD® Translation
One of the criminals hanging there insulted Jesus by saying, "So you're really the Messiah, are you? Well, save yourself and us!"

King James 2000 Bible
And one of the malefactors who were hanged railed at him, saying, If you are Christ, save yourself and us.

American King James Version
And one of the malefactors which were hanged railed on him, saying, If you be Christ, save yourself and us.

American Standard Version
And one of the malefactors that were hanged railed on him, saying, Art not thou the Christ? save thyself and us.

Douay-Rheims Bible
And one of those robbers who were hanged, blasphemed him, saying: If thou be Christ, save thyself and us.

Darby Bible Translation
Now one of the malefactors who had been hanged spoke insultingly to him, saying, Art not thou the Christ? save thyself and us.

English Revised Version
And one of the malefactors which were hanged railed on him, saying, Art not thou the Christ? save thyself and us.

Webster's Bible Translation
And one of the malefactors, who were hanged, railed on him, saying, If thou art Christ, save thyself and us.

Weymouth New Testament
Now one of the criminals who had been crucified insulted Him, saying, "Are not you the Christ? Save yourself and us."

World English Bible
One of the criminals who was hanged insulted him, saying, "If you are the Christ, save yourself and us!"

Young's Literal Translation
And one of the evil-doers who were hanged, was speaking evil of him, saying, 'If thou be the Christ, save thyself and us.'
Lexicon
εις  adjective - nominative singular masculine
heis  hice:  one -- a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
των  definite article - genitive plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κρεμασθεντων  verb - aorist passive participle - genitive plural masculine
kremannumi  krem-an'-noo-mee:  to hang -- hang.
κακουργων  adjective - genitive plural masculine
kakourgos  kak-oor'-gos:  a wrong-doer, i.e. criminal -- evil-doer, malefactor.
εβλασφημει  verb - imperfect active indicative - third person singular
blasphemeo  blas-fay-meh'-o:  to vilify; specially, to speak impiously -- (speak) blaspheme(-er, -mously, -my), defame, rail on, revile, speak evil.
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
λεγων  verb - present active participle - nominative singular masculine
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
ει  conditional
ei  i:  if, whether, that, etc. -- forasmuch as, if, that, (al-)though, whether.
συ  personal pronoun - second person nominative singular
su  soo:  the person pronoun of the second person singular thou -- thou.
ει  verb - present indicative - second person singular
ei  i:  thou art -- art, be.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
χριστος  noun - nominative singular masculine
Christos  khris-tos':  anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ.
σωσον  verb - aorist active middle - second person singular
sozo  sode'-zo:  to save, i.e. deliver or protect -- heal, preserve, save (self), do well, be (make) whole.
σεαυτον  reflexive pronoun - second person accusative singular masculine
seautou  seh-ow-too':  respectively of (with, to) thyself -- thee, thine own self, (thou) thy(-self).
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ημας  personal pronoun - first person accusative plural
hemas  hay-mas':  us -- our, us, we.
Multilingual
Luc 23:39 French

Lucas 23:39 Biblia Paralela

路 加 福 音 23:39 Chinese Bible

Links
Luke 23:39 NIVLuke 23:39 NLTLuke 23:39 ESVLuke 23:39 NASBLuke 23:39 KJVLuke 23:39 Bible AppsLuke 23:39 ParallelBible Hub
Luke 23:38
Top of Page
Top of Page