Luke 22:65
Jump to Previous
Blaspheming Evil Evilly Injurious Insulting Regard Reviling Speaking Words
Jump to Next
Blaspheming Evil Evilly Injurious Insulting Regard Reviling Speaking Words
Parallel Verses
English Standard Version
And they said many other things against him, blaspheming him.

New American Standard Bible
And they were saying many other things against Him, blaspheming.

King James Bible
And many other things blasphemously spake they against him.

Holman Christian Standard Bible
And they were saying many other blasphemous things against Him.

International Standard Version
And they kept insulting him in many other ways.

NET Bible
They also said many other things against him, reviling him.

Aramaic Bible in Plain English
And they were uttering many other blasphemies and they were speaking against him.

GOD'S WORD® Translation
They also insulted him in many other ways.

King James 2000 Bible
And many other things blasphemously spoke they against him.

American King James Version
And many other things blasphemously spoke they against him.

American Standard Version
And many other things spake they against him, reviling him.

Douay-Rheims Bible
And blaspheming, many other things they said against him.

Darby Bible Translation
And they said many other injurious things to him.

English Revised Version
And many other things spake they against him, reviling him.

Webster's Bible Translation
And many other things blasphemously they spoke against him.

Weymouth New Testament
And they said many other insulting things to Him.

World English Bible
They spoke many other things against him, insulting him.

Young's Literal Translation
and many other things, speaking evilly, they spake in regard to him.
Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ετερα  adjective - accusative plural neuter
heteros  het'-er-os:  (an-, the) other or different -- altered, else, next (day), one, (an-)other, some, strange.
πολλα  adjective - accusative plural neuter
polus  pol-oos':  abundant, altogether, common, far (passed, spent), (be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times), plenteous, sore, straitly.
βλασφημουντες  verb - present active participle - nominative plural masculine
blasphemeo  blas-fay-meh'-o:  to vilify; specially, to speak impiously -- (speak) blaspheme(-er, -mously, -my), defame, rail on, revile, speak evil.
ελεγον  verb - imperfect active indicative - third person
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Multilingual
Luc 22:65 French

Lucas 22:65 Biblia Paralela

路 加 福 音 22:65 Chinese Bible

Links
Luke 22:65 NIVLuke 22:65 NLTLuke 22:65 ESVLuke 22:65 NASBLuke 22:65 KJVLuke 22:65 Bible AppsLuke 22:65 ParallelBible Hub
Luke 22:64
Top of Page
Top of Page