John 16:8
Jump to Previous
Conscious Convict Convince Demonstration Guilt Judged Judgement Judgment Regard Reprove Respect Righteousness Sin World
Jump to Next
Conscious Convict Convince Demonstration Guilt Judged Judgement Judgment Regard Reprove Respect Righteousness Sin World
Parallel Verses
English Standard Version
And when he comes, he will convict the world concerning sin and righteousness and judgment:

New American Standard Bible
"And He, when He comes, will convict the world concerning sin and righteousness and judgment;

King James Bible
And when he is come, he will reprove the world of sin, and of righteousness, and of judgment:

Holman Christian Standard Bible
When He comes, He will convict the world about sin, righteousness, and judgment:

International Standard Version
When he comes, he will convict the world of sin, righteousness, and judgment—

NET Bible
And when he comes, he will prove the world wrong concerning sin and righteousness and judgment--

Aramaic Bible in Plain English
“And when he comes, he will correct the world concerning sin and concerning righteousness and concerning judgment;”

GOD'S WORD® Translation
He will come to convict the world of sin, to show the world what has God's approval, and to convince the world that God judges it.

King James 2000 Bible
And when he is come, he will convict the world of sin, and of righteousness, and of judgment:

American King James Version
And when he is come, he will reprove the world of sin, and of righteousness, and of judgment:

American Standard Version
And he, when he is come, will convict the world in respect of sin, and of righteousness, and of judgment:

Douay-Rheims Bible
And when he is come, he will convince the world of sin, and of justice, and of judgment.

Darby Bible Translation
And having come, he will bring demonstration to the world, of sin, and of righteousness, and of judgment:

English Revised Version
And he, when he is come, will convict the world in respect of sin, and of righteousness, and of judgment:

Webster's Bible Translation
And when he is come, he will reprove the world of sin, and of righteousness, and of judgment:

Weymouth New Testament
And He, when He comes, will convict the world in respect of sin, of righteousness, and of judgement; --

World English Bible
When he has come, he will convict the world about sin, about righteousness, and about judgment;

Young's Literal Translation
and having come, He will convict the world concerning sin, and concerning righteousness, and concerning judgment;
Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ελθων  verb - second aorist active passive - nominative singular masculine
erchomai  er'-khom-ahee:  accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set.
εκεινος  demonstrative pronoun - nominative singular masculine
ekeinos  ek-i'-nos:  that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed -- he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), their, them, they, this, those.
ελεγξει  verb - future active indicative - third person singular
elegcho  el-eng'-kho:  to confute, admonish -- convict, convince, tell a fault, rebuke, reprove.
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κοσμον  noun - accusative singular masculine
kosmos  kos'-mos:  orderly arrangement, i.e. decoration; by implication, the world (in a wide or narrow sense, including its inhabitants, literally or figuratively (morally) -- adorning, world.
περι  preposition
peri  per-ee':  through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time
αμαρτιας  noun - genitive singular feminine
hamartia  ham-ar-tee'-ah:  a sin (properly abstract) -- offence, sin(-ful).
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
περι  preposition
peri  per-ee':  through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time
δικαιοσυνης  noun - genitive singular feminine
dikaiosune  dik-ah-yos-oo'-nay:  equity (of character or act); specially (Christian) justification -- righteousness.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
περι  preposition
peri  per-ee':  through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time
κρισεως  noun - genitive singular feminine
krisis  kree'-sis:  by extension, a tribunal; by implication, justice (especially, divine law) -- accusation, condemnation, damnation, judgment.
Multilingual
Jean 16:8 French

Juan 16:8 Biblia Paralela

約 翰 福 音 16:8 Chinese Bible

Links
John 16:8 NIVJohn 16:8 NLTJohn 16:8 ESVJohn 16:8 NASBJohn 16:8 KJVJohn 16:8 Bible AppsJohn 16:8 ParallelBible Hub
John 16:7
Top of Page
Top of Page