Jump to Previous Barren Clear Company Convict Dark Darkness Deeds Expose Faces Fellowship Fruit Fruitless Instead Part Participate Quality Rather Reprove True. Unfruitful Unprofitable WorksJump to Next Barren Clear Company Convict Dark Darkness Deeds Expose Faces Fellowship Fruit Fruitless Instead Part Participate Quality Rather Reprove True. Unfruitful Unprofitable WorksParallel Verses English Standard Version Take no part in the unfruitful works of darkness, but instead expose them. New American Standard Bible Do not participate in the unfruitful deeds of darkness, but instead even expose them; King James Bible And have no fellowship with the unfruitful works of darkness, but rather reprove them. Holman Christian Standard Bible Don't participate in the fruitless works of darkness, but instead expose them. International Standard Version and have nothing to do with the unfruitful actions that darkness produces. Instead, expose them for what they are. NET Bible Do not participate in the unfruitful deeds of darkness, but rather expose them. Aramaic Bible in Plain English Neither should you fellowship with the Servants of darkness, because they have no fruit in them, but you should rebuke them. GOD'S WORD® Translation Have nothing to do with the useless works that darkness produces. Instead, expose them for what they are. King James 2000 Bible And have no fellowship with the unfruitful works of darkness, but rather reprove them. American King James Version And have no fellowship with the unfruitful works of darkness, but rather reprove them. American Standard Version and have no fellowship with the unfruitful works of darkness, but rather even reprove them; Douay-Rheims Bible And have no fellowship with the unfruitful works of darkness, but rather reprove them. Darby Bible Translation and do not have fellowship with the unfruitful works of darkness, but rather also reprove them, English Revised Version and have no fellowship with the unfruitful works of darkness, but rather even reprove them; Webster's Bible Translation And have no fellowship with the unfruitful works of darkness, but rather reprove them. Weymouth New Testament Have nothing to do with the barren unprofitable deeds of darkness, but, instead of that, set your faces against them; World English Bible Have no fellowship with the unfruitful works of darkness, but rather even reprove them. Young's Literal Translation and have no fellowship with the unfruitful works of the darkness and rather even convict, Lexicon και conjunctionkai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words μη particle - nominative me may: any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. συγκοινωνειτε verb - present active imperative - second person sugkoinoneo soong-koy-no-neh'-o: to share in company with, i.e. co-participate in -- communicate (have fellowship) with, be partaker of. τοις definite article - dative plural neuter ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. εργοις noun - dative plural neuter ergon er'-gon: toil (as an effort or occupation); by implication, an act -- deed, doing, labour, work. τοις definite article - dative plural neuter ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ακαρποις adjective - dative plural neuter akarpos ak'-ar-pos: barren -- without fruit, unfruitful. του definite article - genitive singular neuter ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. σκοτους noun - genitive singular neuter skotos skot'-os: shadiness, i.e. obscurity -- darkness. μαλλον adverb mallon mal'-lon: (adverbially) more (in a greater degree) or rather -- better, far, (the) more (and more), (so) much (the more), rather. δε conjunction de deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ελεγχετε verb - present active imperative - second person elegcho el-eng'-kho: to confute, admonish -- convict, convince, tell a fault, rebuke, reprove. Multilingual Éphésiens 5:11 FrenchLinks Ephesians 5:11 NIV • Ephesians 5:11 NLT • Ephesians 5:11 ESV • Ephesians 5:11 NASB • Ephesians 5:11 KJV • Ephesians 5:11 Bible Apps • Ephesians 5:11 Parallel • Bible Hub |