Jump to Previous Body Building Built Christ Christ's Church Edifying Equip Fully God's Ministering Ministration Ministry Order Perfecting Prepare Saints Servants Service Serving Training View Work WorksJump to Next Body Building Built Christ Christ's Church Edifying Equip Fully God's Ministering Ministration Ministry Order Perfecting Prepare Saints Servants Service Serving Training View Work WorksParallel Verses English Standard Version to equip the saints for the work of ministry, for building up the body of Christ, New American Standard Bible for the equipping of the saints for the work of service, to the building up of the body of Christ; King James Bible For the perfecting of the saints, for the work of the ministry, for the edifying of the body of Christ: Holman Christian Standard Bible for the training of the saints in the work of ministry, to build up the body of Christ, International Standard Version to equip the saints, to do the work of ministry, and to build up the body of the Messiah NET Bible to equip the saints for the work of ministry, that is, to build up the body of Christ, Aramaic Bible in Plain English For the perfecting of The Holy Ones, for the work of the ministry, for the building up of the body of The Messiah, GOD'S WORD® Translation Their purpose is to prepare God's people to serve and to build up the body of Christ. King James 2000 Bible For the perfecting of the saints, for the work of the ministry, for the edifying of the body of Christ: American King James Version For the perfecting of the saints, for the work of the ministry, for the edifying of the body of Christ: American Standard Version for the perfecting of the saints, unto the work of ministering, unto the building up of the body of Christ: Douay-Rheims Bible For the perfecting of the saints, for the work of the ministry, for the edifying of the body of Christ: Darby Bible Translation for the perfecting of the saints; with a view to the work of the ministry, with a view to the edifying of the body of Christ; English Revised Version for the perfecting of the saints, unto the work of ministering, unto the building up of the body of Christ: Webster's Bible Translation For the perfecting of the saints, for the work of the ministry, for the edifying of the body of Christ: Weymouth New Testament in order fully to equip His people for the work of serving--for the building up of Christ's body-- World English Bible for the perfecting of the saints, to the work of serving, to the building up of the body of Christ; Young's Literal Translation unto the perfecting of the saints, for a work of ministration, for a building up of the body of the Christ, Lexicon προς prepositionpros  pros: a preposition of direction; forward to, i.e. toward τον definite article - accusative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. καταρτισμον noun - accusative singular masculine katartismos  kat-ar-tis-mos':  complete furnishing (objectively) -- perfecting. των definite article - genitive plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αγιων adjective - genitive plural masculine hagios  hag'-ee-os: sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated) -- (most) holy (one, thing), saint. εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases εργον noun - accusative singular neuter ergon  er'-gon: toil (as an effort or occupation); by implication, an act -- deed, doing, labour, work. διακονιας noun - genitive singular feminine diakonia  dee-ak-on-ee'-ah: attendance (as a servant, etc.); figuratively (eleemosynary) aid, (official) service (especially of the Christian teacher, or technically of the diaconate) εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases οικοδομην noun - accusative singular feminine oikodome  oy-kod-om-ay': architecture, i.e. (concretely) a structure; figuratively, confirmation -- building, edify(-ication, -ing). του definite article - genitive singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. σωματος noun - genitive singular neuter soma  so'-mah: the body (as a sound whole), used in a very wide application, literally or figuratively -- bodily, body, slave. του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. χριστου noun - genitive singular masculine Christos  khris-tos': anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ. Multilingual Éphésiens 4:12 FrenchLinks Ephesians 4:12 NIV • Ephesians 4:12 NLT • Ephesians 4:12 ESV • Ephesians 4:12 NASB • Ephesians 4:12 KJV • Ephesians 4:12 Bible Apps • Ephesians 4:12 Parallel • Bible Hub |