Jump to Previous Birth Birth-Pains Childbirth Children Christ Dear Formed Fully Little Pains Travail Undergoing Within YouJump to Next Birth Birth-Pains Childbirth Children Christ Dear Formed Fully Little Pains Travail Undergoing Within YouParallel Verses English Standard Version my little children, for whom I am again in the anguish of childbirth until Christ is formed in you! New American Standard Bible My children, with whom I am again in labor until Christ is formed in you-- King James Bible My little children, of whom I travail in birth again until Christ be formed in you, Holman Christian Standard Bible My children, I am again suffering labor pains for you until Christ is formed in you. International Standard Version My children, I am suffering birth pains for you again until the Messiah is formed in you. NET Bible My children--I am again undergoing birth pains until Christ is formed in you! Aramaic Bible in Plain English My children, those for whom I am in labor again until The Messiah shall be formed in you, GOD'S WORD® Translation My children, I am suffering birth pains for you again until Christ is formed in you. King James 2000 Bible My little children, of whom I travail in birth again until Christ be formed in you, American King James Version My little children, of whom I travail in birth again until Christ be formed in you, American Standard Version My little children, of whom I am again in travail until Christ be formed in you-- Douay-Rheims Bible My little children, of whom I am in labour again, until Christ be formed in you. Darby Bible Translation my children, of whom I again travail in birth until Christ shall have been formed in you: English Revised Version My little children, of whom I am again in travail until Christ be formed in you, Webster's Bible Translation My little children, of whom I travail in birth again, until Christ be formed in you, Weymouth New Testament you for whom I am again, as it were, undergoing the pains of childbirth, until Christ is fully formed within you. World English Bible My little children, of whom I am again in travail until Christ is formed in you-- Young's Literal Translation my little children, of whom again I travail in birth, till Christ may be formed in you, Lexicon τεκνια noun - vocative plural neuterteknion  tek-nee'-on: an infant, i.e. (plural figuratively) darlings (Christian converts) -- little children.; μου personal pronoun - first person genitive singular mou  moo: of me -- I, me, mine (own), my. ους relative pronoun - accusative plural masculine hos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. παλιν adverb palin  pal'-in: (adverbially) anew, i.e. (of place) back, (of time) once more, or (conjunctionally) furthermore or on the other hand -- again. ωδινω verb - present active indicative - first person singular odino  o-dee'-no:  to experience the pains of parturition -- travail in (birth). αχρις preposition achri  akh'-ree: (through the idea of a terminus); (of time) until or (of place) up to -- as far as, for, in(-to), till, (even, un-)to, until, while. ου relative pronoun - genitive singular masculine hos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. μορφωθη verb - aorist passive subjunctive - third person singular morphoo  mor-fo'-o:  to fashion (figuratively) -- form. χριστος noun - nominative singular masculine Christos  khris-tos': anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. υμιν personal pronoun - second person dative plural humin  hoo-min': to (with or by) you -- ye, you, your(-selves). Multilingual Galates 4:19 FrenchLinks Galatians 4:19 NIV • Galatians 4:19 NLT • Galatians 4:19 ESV • Galatians 4:19 NASB • Galatians 4:19 KJV • Galatians 4:19 Bible Apps • Galatians 4:19 Parallel • Bible Hub |