Jump to Previous Apostle Apostleship Appointed Circumcised Circumcision Effectually Gentiles Jews Less Mighty Ministry Mission Nations Peter Regard Towards View Within Work Worked Working WroughtJump to Next Apostle Apostleship Appointed Circumcised Circumcision Effectually Gentiles Jews Less Mighty Ministry Mission Nations Peter Regard Towards View Within Work Worked Working WroughtParallel Verses English Standard Version (for he who worked through Peter for his apostolic ministry to the circumcised worked also through me for mine to the Gentiles), New American Standard Bible (for He who effectually worked for Peter in his apostleship to the circumcised effectually worked for me also to the Gentiles), King James Bible (For he that wrought effectually in Peter to the apostleship of the circumcision, the same was mighty in me toward the Gentiles:) Holman Christian Standard Bible since the One at work in Peter for an apostleship to the circumcised was also at work in me for the Gentiles. International Standard Version For the one who worked through Peter by making him an apostle to the circumcised also worked through me by sending me to the gentiles. NET Bible (for he who empowered Peter for his apostleship to the circumcised also empowered me for my apostleship to the Gentiles) Aramaic Bible in Plain English For he who encourages Kaypha in the Apostleship of the circumcision also encourages me in the Apostleship of the Gentiles. GOD'S WORD® Translation The one who made Peter an apostle to Jewish people also made me an apostle to people who are not Jewish. King James 2000 Bible (For he that worked effectually in Peter to the apostleship of the circumcision, the same was mighty in me toward the Gentiles:) American King James Version (For he that worked effectually in Peter to the apostleship of the circumcision, the same was mighty in me toward the Gentiles:) American Standard Version (for he that wrought for Peter unto the apostleship of the circumcision wrought for me also unto the Gentiles); Douay-Rheims Bible (For he who wrought in Peter to the apostleship of the circumcision, wrought in me also among the Gentiles.) Darby Bible Translation (for he that wrought in Peter for the apostleship of the circumcision wrought also in me towards the Gentiles,) English Revised Version (for he that wrought for Peter unto the apostleship of the circumcision wrought for me also unto the Gentiles); Webster's Bible Translation (For he that wrought effectually in Peter to the apostleship of the circumcision, the same was mighty in me towards the Gentiles:) Weymouth New Testament for He who had been at work within Peter with a view to his Apostleship to the Jews had also been at work within me with a view to my Apostleship to the Gentiles-- World English Bible (for he who appointed Peter to the apostleship of the circumcision appointed me also to the Gentiles); Young's Literal Translation for He who did work with Peter to the apostleship of the circumcision, did work also in me in regard to the nations, Lexicon ο definite article - nominative singular masculineho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. γαρ conjunction gar  gar: assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) ενεργησας verb - aorist active passive - nominative singular masculine energeo  en-erg-eh'-o: to be active, efficient -- do, (be) effectual (fervent), be mighty in, shew forth self, work (effectually in). πετρω noun - dative singular masculine Petros  pet'-ros: as a name, Petrus, an apostle -- Peter, rock. εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases αποστολην noun - accusative singular feminine apostole  ap-os-tol-ay': commission, i.e. (specially) apostolate -- apostleship. της definite article - genitive singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. περιτομης noun - genitive singular feminine peritome  per-it-om-ay': circumcision (the rite, the condition or the people, literally or figuratively) -- circumcised, circumcision. ενηργησεν verb - aorist active indicative - third person singular energeo  en-erg-eh'-o: to be active, efficient -- do, (be) effectual (fervent), be mighty in, shew forth self, work (effectually in). και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words εμοι personal pronoun - first person dative singular emoi  em-oy': to me -- I, me, mine, my. εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases τα definite article - accusative plural neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. εθνη noun - accusative plural neuter ethnos  eth'-nos: a race (as of the same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually, by implication, pagan) -- Gentile, heathen, nation, people. Multilingual Galates 2:8 FrenchLinks Galatians 2:8 NIV • Galatians 2:8 NLT • Galatians 2:8 ESV • Galatians 2:8 NASB • Galatians 2:8 KJV • Galatians 2:8 Bible Apps • Galatians 2:8 Parallel • Bible Hub |