Jump to Previous Agency Apostle Christ Dead Jesus Paul Raise RaisedJump to Next Agency Apostle Christ Dead Jesus Paul Raise RaisedParallel Verses English Standard Version Paul, an apostle—not from men nor through man, but through Jesus Christ and God the Father, who raised him from the dead— New American Standard Bible Paul, an apostle (not sent from men nor through the agency of man, but through Jesus Christ and God the Father, who raised Him from the dead), King James Bible Paul, an apostle, (not of men, neither by man, but by Jesus Christ, and God the Father, who raised him from the dead;) Holman Christian Standard Bible Paul, an apostle--not from men or by man, but by Jesus Christ and God the Father who raised Him from the dead-- International Standard Version From: Paul—an apostle not sent from men or by a man, but by Jesus the Messiah, and God the Father, who raised him from the dead— NET Bible From Paul, an apostle (not from men, nor by human agency, but by Jesus Christ and God the Father who raised him from the dead) Aramaic Bible in Plain English Paulus an Apostle, not by the children of men, neither by a son of man, but by Yeshua The Messiah and God his Father, he who raised him from among the dead, GOD'S WORD® Translation From Paul-an apostle [chosen] not by any group or individual but by Jesus Christ and God the Father who brought him back to life- King James 2000 Bible Paul, an apostle, (not of men, neither by man, but by Jesus Christ, and God the Father, who raised him from the dead;) American King James Version Paul, an apostle, (not of men, neither by man, but by Jesus Christ, and God the Father, who raised him from the dead;) American Standard Version Paul, an apostle (not from men, neither through man, but through Jesus Christ, and God the Father, who raised him from the dead), Douay-Rheims Bible Paul, an apostle, not of men, neither by man, but by Jesus Christ, and God the Father, who raised him from the dead, Darby Bible Translation Paul, apostle, not from men nor through man, but through Jesus Christ, and God the Father who raised him from among the dead, English Revised Version Paul, an apostle (not from men, neither through man, but through Jesus Christ, and God the Father, who raised him from the dead), Webster's Bible Translation Paul, an apostle, (not from men, neither by man, but by Jesus Christ, and God the Father, who raised him from the dead;) Weymouth New Testament Paul, an Apostle sent not from men nor by any man, but by Jesus Christ and by God the Father, who raised Jesus from among the dead-- World English Bible Paul, an apostle (not from men, neither through man, but through Jesus Christ, and God the Father, who raised him from the dead), Young's Literal Translation Paul, an apostle -- not from men, nor through man, but through Jesus Christ, and God the Father, who did raise him out of the dead -- Lexicon παυλος noun - nominative singular masculinePaulos  pow'-los: Paulus, the name of a Roman and of an apostle -- Paul, Paulus. αποστολος noun - nominative singular masculine apostolos  ap-os'-tol-os: a delegate; specially, an ambassador of the Gospel; officially a commissioner of Christ (apostle) (with miraculous powers) -- apostle, messenger, he that is sent. ουκ particle - nominative ou  oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. απ preposition apo  apo': off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative) ανθρωπων noun - genitive plural masculine anthropos  anth'-ro-pos: man-faced, i.e. a human being -- certain, man. ουδε adverb oude  oo-deh': not however, i.e. neither, nor, not even -- neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as. δι preposition dia  dee-ah': through (in very wide applications, local, causal, or occasional) ανθρωπου noun - genitive singular masculine anthropos  anth'-ro-pos: man-faced, i.e. a human being -- certain, man. αλλα conjunction alla  al-lah': other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet. δια preposition dia  dee-ah': through (in very wide applications, local, causal, or occasional) ιησου noun - genitive singular masculine Iesous  ee-ay-sooce': Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus. χριστου noun - genitive singular masculine Christos  khris-tos': anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words θεου noun - genitive singular masculine theos  theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). πατρος noun - genitive singular masculine pater  pat-ayr': a father (literally or figuratively, near or more remote) -- father, parent. του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. εγειραντος verb - aorist active passive - genitive singular masculine egeiro  eg-i'-ro: to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse αυτον personal pronoun - accusative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons εκ preposition ek  ek: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote) νεκρων adjective - genitive plural masculine nekros  nek-ros':  dead (literally or figuratively; also as noun) -- dead. Multilingual Galates 1:1 FrenchLinks Galatians 1:1 NIV • Galatians 1:1 NLT • Galatians 1:1 ESV • Galatians 1:1 NASB • Galatians 1:1 KJV • Galatians 1:1 Bible Apps • Galatians 1:1 Parallel • Bible Hub |