Ephesians 1:20
Jump to Previous
Accomplished Christ Dead Displayed Exerted Hand Heaven Heavenlies Heavenly Places Raised Raising Realms Right Seated Seating Sit Worked Wrought
Jump to Next
Accomplished Christ Dead Displayed Exerted Hand Heaven Heavenlies Heavenly Places Raised Raising Realms Right Seated Seating Sit Worked Wrought
Parallel Verses
English Standard Version
that he worked in Christ when he raised him from the dead and seated him at his right hand in the heavenly places,

New American Standard Bible
which He brought about in Christ, when He raised Him from the dead and seated Him at His right hand in the heavenly places,

King James Bible
Which he wrought in Christ, when he raised him from the dead, and set him at his own right hand in the heavenly places,

Holman Christian Standard Bible
He demonstrated this power in the Messiah by raising Him from the dead and seating Him at His right hand in the heavens--

International Standard Version
which he brought about in the Messiah when he raised him from the dead and seated him at his right hand in the heavenly realm.

NET Bible
This power he exercised in Christ when he raised him from the dead and seated him at his right hand in the heavenly realms

Aramaic Bible in Plain English
Which he performed in The Messiah and raised him from among the dead and set him at his right hand in Heaven,

GOD'S WORD® Translation
He worked with that same power in Christ when he brought him back to life and gave him the highest position in heaven.

King James 2000 Bible
Which he performed in Christ, when he raised him from the dead, and set him at his own right hand in the heavenly places,

American King James Version
Which he worked in Christ, when he raised him from the dead, and set him at his own right hand in the heavenly places,

American Standard Version
which he wrought in Christ, when he raised him from the dead, and made him to sit at his right hand in the heavenly places ,

Douay-Rheims Bible
Which he wrought in Christ, raising him up from the dead, and setting him on his right hand in the heavenly places.

Darby Bible Translation
in which he wrought in the Christ in raising him from among the dead, and he set him down at his right hand in the heavenlies,

English Revised Version
which he wrought in Christ, when he raised him from the dead, and made him to sit at his right hand in the heavenly places,

Webster's Bible Translation
Which he wrought in Christ, when he raised him from the dead, and set him at his own right hand in the heavenly places,

Weymouth New Testament
when He displayed it in Christ by raising Him from the dead and seating Him at His own right hand in the heavenly realms,

World English Bible
which he worked in Christ, when he raised him from the dead, and made him to sit at his right hand in the heavenly places,

Young's Literal Translation
which He wrought in the Christ, having raised him out of the dead, and did set him at His right hand in the heavenly places,
Lexicon
ην  relative pronoun - accusative singular feminine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
ενηργησεν  verb - aorist active indicative - third person singular
energeo  en-erg-eh'-o:  to be active, efficient -- do, (be) effectual (fervent), be mighty in, shew forth self, work (effectually in).
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τω  definite article - dative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
χριστω  noun - dative singular masculine
Christos  khris-tos':  anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ.
εγειρας  verb - aorist active passive - nominative singular masculine
egeiro  eg-i'-ro:  to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
εκ  preposition
ek  ek:  a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote)
των  definite article - genitive plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
νεκρων  adjective - genitive plural masculine
nekros  nek-ros':  dead (literally or figuratively; also as noun) -- dead.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εκαθισεν  verb - aorist active indicative - third person singular
kathizo  kath-id'-zo:  to seat down, i.e. set (figuratively, appoint); intransitively, to sit (down); figuratively, to settle (hover, dwell) -- continue, set, sit (down), tarry.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
δεξια  adjective - dative singular feminine
dexios  dex-ee-os':  the right side or (feminine) hand (as that which usually takes) -- right (hand, side).
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τοις  definite article - dative plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
επουρανιοις  adjective - dative plural neuter
epouranios  ep-oo-ran'-ee-os:  above the sky -- celestial, (in) heaven(-ly), high.
Multilingual
Éphésiens 1:20 French

Efesios 1:20 Biblia Paralela

以 弗 所 書 1:20 Chinese Bible

Links
Ephesians 1:20 NIVEphesians 1:20 NLTEphesians 1:20 ESVEphesians 1:20 NASBEphesians 1:20 KJVEphesians 1:20 Bible AppsEphesians 1:20 ParallelBible Hub
Ephesians 1:19
Top of Page
Top of Page