Jump to Previous Afraid Exerted Fear Glad Great Joy Rejoice Surely WorkJump to Next Afraid Exerted Fear Glad Great Joy Rejoice Surely WorkParallel Verses English Standard Version “Fear not, O land; be glad and rejoice, for the LORD has done great things! New American Standard Bible Do not fear, O land, rejoice and be glad, For the LORD has done great things. King James Bible Fear not, O land; be glad and rejoice: for the LORD will do great things. Holman Christian Standard Bible Don't be afraid, land; rejoice and be glad, for the LORD has done great things. International Standard Version "Stop being afraid, land! Rejoice and be glad, because the LORD will do great things. NET Bible Do not fear, my land! Rejoice and be glad, because the LORD has accomplished great things! GOD'S WORD® Translation Land, do not be afraid. Be glad and rejoice. The LORD has done great things! King James 2000 Bible Fear not, O land; be glad and rejoice: for the LORD will do great things. American King James Version Fear not, O land; be glad and rejoice: for the LORD will do great things. American Standard Version Fear not, O land, be glad and rejoice; for Jehovah hath done great things. Douay-Rheims Bible Fear not, O land, be glad and rejoice: for the Lord hath done great things. Darby Bible Translation Fear not, O land; be glad and rejoice: for Jehovah doeth great things. English Revised Version Fear not, O land, be glad and rejoice; for the LORD hath done great things. Webster's Bible Translation Fear not, O land; be glad and rejoice: for the LORD will do great things. World English Bible Land, don't be afraid. Be glad and rejoice, for Yahweh has done great things. Young's Literal Translation Do not fear, O land! joy and rejoice, For Jehovah hath exerted Himself to work. Lexicon Fearyare' (yaw-ray') to fear; morally, to revere; caus. to frighten not O land 'adamah (ad-aw-maw') soil (from its general redness) -- country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land. be glad giyl (gheel) to spin round (under the influence of any violent emotion), i.e. usually rejoice, or (as cringing) fear -- be glad, joy, be joyful, rejoice. and rejoice samach (saw-makh') probably to brighten up, i.e. (figuratively) be (causatively, make) blithe or gleesome for the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. will do `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application great things gadal (gaw-dal') advance, boast, bring up, exceed, excellent, be(-come, do, give, make, wax), great(-er, come to...estate, + things), grow(up),increase, lift up, magnify(-ifical), be much set by, nourish (up), pass, promote, proudly (spoken), tower. Multilingual Joël 2:21 FrenchLinks Joel 2:21 NIV • Joel 2:21 NLT • Joel 2:21 ESV • Joel 2:21 NASB • Joel 2:21 KJV • Joel 2:21 Bible Apps • Joel 2:21 Parallel • Bible Hub |