Jump to Previous Apostles Assemblies Christ Churches Comrade Enquire Enquired Fellow Fellow-Worker Glory Inquire Inquired Labours Messengers Others Partner Question Remember Representatives Service Titus Whether Worker WorkingJump to Next Apostles Assemblies Christ Churches Comrade Enquire Enquired Fellow Fellow-Worker Glory Inquire Inquired Labours Messengers Others Partner Question Remember Representatives Service Titus Whether Worker WorkingParallel Verses English Standard Version As for Titus, he is my partner and fellow worker for your benefit. And as for our brothers, they are messengers of the churches, the glory of Christ. New American Standard Bible As for Titus, he is my partner and fellow worker among you; as for our brethren, they are messengers of the churches, a glory to Christ. King James Bible Whether any do inquire of Titus, he is my partner and fellowhelper concerning you: or our brethren be inquired of, they are the messengers of the churches, and the glory of Christ. Holman Christian Standard Bible As for Titus, he is my partner and coworker serving you; as for our brothers, they are the messengers of the churches, the glory of Christ. International Standard Version As for Titus, he is my partner and fellow worker on your behalf. Our brothers, emissaries from the churches, are bringing glory to the Messiah. NET Bible If there is any question about Titus, he is my partner and fellow worker among you; if there is any question about our brothers, they are messengers of the churches, a glory to Christ. Aramaic Bible in Plain English If therefore Titus is my partner and helper among you, and if our other brethren are Apostles of the churches of the glory of The Messiah, GOD'S WORD® Translation If any questions are raised, remember that Titus is my partner and coworker to help you. The other men are representatives of the churches and bring glory to Christ. King James 2000 Bible If any do inquire of Titus, he is my partner and fellow worker concerning you: or if our brethren be inquired of, they are the messengers of the churches, and the glory of Christ. American King James Version Whether any do inquire of Titus, he is my partner and fellow helper concerning you: or our brothers be inquired of, they are the messengers of the churches, and the glory of Christ. American Standard Version Whether any inquire about Titus, he is my partner and my fellow-worker to you-ward, or our brethren, they are the messengers of the churches, they are the glory of Christ. Douay-Rheims Bible Either for Titus, who is my companion and fellow labourer towards you, or our brethren, the apostles of the churches, the glory of Christ. Darby Bible Translation Whether as regards Titus, he is my companion and fellow-labourer in your behalf; or our brethren, they are deputed messengers of assemblies, Christ's glory. English Revised Version Whether any inquire about Titus, he is my partner and my fellow-worker to you-ward; or our brethren, they are the messengers of the churches, they are the glory of Christ. Webster's Bible Translation If any inquire concerning Titus, he is my partner and fellow-helper concerning you: or our brethren be inquired of, they are the messengers of the churches, and the glory of Christ. Weymouth New Testament As for Titus, remember that he is a partner with me, and is my comrade in my labours for you. And as for our brethren, remember that they are delegates from the Churches, and are men in whom Christ is glorified. World English Bible As for Titus, he is my partner and fellow worker for you. As for our brothers, they are the apostles of the assemblies, the glory of Christ. Young's Literal Translation whether -- about Titus -- my partner and towards you fellow-worker, whether -- our brethren, apostles of assemblies -- glory of Christ; Lexicon ειτε conjunctioneite  i'-teh: if too -- if, or, whether. υπερ preposition huper  hoop-er': over, i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than -- (+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In the comparative, it retains many of the above applications. τιτου noun - genitive singular masculine Titos  tee'-tos: Titus, a Christian -- Titus. κοινωνος noun - nominative singular masculine koinonos  koy-no-nos': a sharer, i.e. associate -- companion, fellowship, partaker, partner. εμος possessive pronoun - first person nominative singular masculine emos  em-os': my -- of me, mine (own), my. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases υμας personal pronoun - second person accusative plural humas  hoo-mas': you (as the objective of a verb or preposition) -- ye, you (+ -ward), your (+ own). συνεργος adjective - nominative singular masculine sunergos  soon-er-gos': a co-laborer, i.e. coadjutor -- companion in labour, (fellow-)helper(-labourer, -worker), labourer together with, workfellow. ειτε conjunction eite  i'-teh: if too -- if, or, whether. αδελφοι noun - nominative plural masculine adephos  ad-el-fos':  a brother near or remote -- brother. ημων personal pronoun - first person genitive plural hemon  hay-mone': of (or from) us -- our (company), us, we. αποστολοι noun - nominative plural masculine apostolos  ap-os'-tol-os: a delegate; specially, an ambassador of the Gospel; officially a commissioner of Christ (apostle) (with miraculous powers) -- apostle, messenger, he that is sent. εκκλησιων noun - genitive plural feminine ekklesia  ek-klay-see'-ah: a calling out, i.e. (concretely) a popular meeting, especially a religious congregation--assembly, church. δοξα noun - nominative singular feminine doxa  dox'-ah: glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective) -- dignity, glory(-ious), honour, praise, worship. χριστου noun - genitive singular masculine Christos  khris-tos': anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ. Multilingual 2 Corinthiens 8:23 French2 Corintios 8:23 Biblia Paralela Links 2 Corinthians 8:23 NIV • 2 Corinthians 8:23 NLT • 2 Corinthians 8:23 ESV • 2 Corinthians 8:23 NASB • 2 Corinthians 8:23 KJV • 2 Corinthians 8:23 Bible Apps • 2 Corinthians 8:23 Parallel • Bible Hub |