Jump to Previous Accept Comrade Consider Count Countest Fellowship Friend Holdest Partner Receive Regard WelcomeJump to Next Accept Comrade Consider Count Countest Fellowship Friend Holdest Partner Receive Regard WelcomeParallel Verses English Standard Version So if you consider me your partner, receive him as you would receive me. New American Standard Bible If then you regard me a partner, accept him as you would me. King James Bible If thou count me therefore a partner, receive him as myself. Holman Christian Standard Bible So if you consider me a partner, accept him as you would me. International Standard Version So if you consider me a partner, welcome him as you would welcome me. NET Bible Therefore if you regard me as a partner, accept him as you would me. Aramaic Bible in Plain English If, therefore, you are my partner, receive him as mine. GOD'S WORD® Translation If you think of me as your partner, welcome him as you would welcome me. King James 2000 Bible If you count me therefore a partner, receive him as myself. American King James Version If you count me therefore a partner, receive him as myself. American Standard Version If then thou countest me a partner, receive him as myself. Douay-Rheims Bible If therefore thou count me a partner, receive him as myself. Darby Bible Translation If therefore thou holdest me to be a partner with thee, receive him as me; English Revised Version If then thou countest me a partner, receive him as myself. Webster's Bible Translation If thou accountest me therefore a partner, receive him as myself. Weymouth New Testament If therefore you regard me as a comrade, receive him as if he were I myself. World English Bible If then you count me a partner, receive him as you would receive me. Young's Literal Translation If, then, with me thou hast fellowship, receive him as me, Lexicon ει conditionalei  i: if, whether, that, etc. -- forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. ουν conjunction oun  oon: (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore. με personal pronoun - first person accusative singular me  meh: me -- I, me, my. εχεις verb - present active indicative - second person singular echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold κοινωνον adjective - accusative singular masculine koinonos  koy-no-nos': a sharer, i.e. associate -- companion, fellowship, partaker, partner. προσλαβου verb - second aorist middle imperative - second person singular proslambano  pros-lam-ban'-o: to take to oneself, i.e. use (food), lead (aside), admit (to friendship or hospitality) -- receive, take (unto). αυτον personal pronoun - accusative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons ως adverb hos  hoce: which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows) εμε personal pronoun - first person accusative singular eme  em-eh': me -- I, me, my(-self). Multilingual Philémon 1:17 FrenchLinks Philemon 1:17 NIV • Philemon 1:17 NLT • Philemon 1:17 ESV • Philemon 1:17 NASB • Philemon 1:17 KJV • Philemon 1:17 Bible Apps • Philemon 1:17 Parallel • Bible Hub |