Hebrews 7:14
Jump to Previous
Arisen Clear Connection Descended Evident Juda Judah Moses Priesthood Priests Reference Regard Sprang Sprung Tribe Undeniable
Jump to Next
Arisen Clear Connection Descended Evident Juda Judah Moses Priesthood Priests Reference Regard Sprang Sprung Tribe Undeniable
Parallel Verses
English Standard Version
For it is evident that our Lord was descended from Judah, and in connection with that tribe Moses said nothing about priests.

New American Standard Bible
For it is evident that our Lord was descended from Judah, a tribe with reference to which Moses spoke nothing concerning priests.

King James Bible
For it is evident that our Lord sprang out of Juda; of which tribe Moses spake nothing concerning priesthood.

Holman Christian Standard Bible
Now it is evident that our Lord came from Judah, and Moses said nothing about that tribe concerning priests.

International Standard Version
Furthermore, it is obvious that our Lord was a descendant of Judah, and Moses said nothing about priests coming from that tribe.

NET Bible
For it is clear that our Lord is descended from Judah, yet Moses said nothing about priests in connection with that tribe.

Aramaic Bible in Plain English
For it is revealed that our Lord arose from Judah, about which tribe Moses never said anything concerning Priesthood.

GOD'S WORD® Translation
Everyone knows that our Lord came from the tribe of Judah. Moses never said anything about priests coming from that tribe.

King James 2000 Bible
For it is evident that our Lord sprang out of Judah; of which tribe Moses spoke nothing concerning priesthood.

American King James Version
For it is evident that our Lord sprang out of Juda; of which tribe Moses spoke nothing concerning priesthood.

American Standard Version
For it is evident that our Lord hath sprung out of Judah; as to which tribe Moses spake nothing concerning priests.

Douay-Rheims Bible
For it is evident that our Lord sprung out of Juda: in which tribe Moses spoke nothing concerning priests.

Darby Bible Translation
For it is clear that our Lord has sprung out of Juda, as to which tribe Moses spake nothing as to priests.

English Revised Version
For it is evident that our Lord hath sprung out of Judah; as to which tribe Moses spake nothing concerning priests.

Webster's Bible Translation
For it is evident that our Lord sprang from Judah; of which tribe Moses spoke nothing concerning priesthood.

Weymouth New Testament
For it is undeniable that our Lord sprang from Judah, a tribe of which Moses said nothing in connection with priests.

World English Bible
For it is evident that our Lord has sprung out of Judah, about which tribe Moses spoke nothing concerning priesthood.

Young's Literal Translation
for it is evident that out of Judah hath arisen our Lord, in regard to which tribe Moses spake nothing concerning priesthood.
Lexicon
προδηλον  adjective - nominative singular neuter
prodelos  prod'-ay-los:  plain before all men, i.e. obvious -- evident, manifest (open) beforehand.
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
εξ  preposition
ek  ek:  a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote)
ιουδα  noun - genitive singular masculine
Iouda  ee-oo-dah':  Judah (i.e. Jehudah or Juttah), a part of (or place in) Palestine -- Judah.
ανατεταλκεν  verb - perfect active indicative - third person singular
anatello  an-at-el'-lo:  to (cause to) arise -- (a-, make to) rise, at the rising of, spring (up), be up.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κυριος  noun - nominative singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
ημων  personal pronoun - first person genitive plural
hemon  hay-mone':  of (or from) us -- our (company), us, we.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
ην  relative pronoun - accusative singular feminine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
φυλην  noun - accusative singular feminine
phule  foo-lay':  an offshoot, i.e. race or clan -- kindred, tribe.
ουδεν  adjective - accusative singular neuter
oudeis  oo-dice':  not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing -- any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought.
περι  preposition
peri  per-ee':  through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time
ιερωσυνης  noun - genitive singular feminine
hierosune  hee-er-o-soo'-nay:  sacredness, i.e. (by implication) the priestly office -- priesthood.
μωυσης  noun - nominative singular masculine
Moseus  moce-yoos':  Moseus, Moses, or Mouses (i.e. Mosheh), the Hebrew lawgiver -- Moses.
ελαλησεν  verb - aorist active indicative - third person singular
laleo  lal-eh'-o:  to talk, i.e. utter words -- preach, say, speak (after), talk, tell, utter.
Multilingual
Hébreux 7:14 French

Hebreos 7:14 Biblia Paralela

希 伯 來 書 7:14 Chinese Bible

Links
Hebrews 7:14 NIVHebrews 7:14 NLTHebrews 7:14 ESVHebrews 7:14 NASBHebrews 7:14 KJVHebrews 7:14 Bible AppsHebrews 7:14 ParallelBible Hub
Hebrews 7:13
Top of Page
Top of Page