Romans 7:9
Jump to Previous
Alive Apart Command Commandment Death Died Law Once Orders Revived Sin Sprang Time
Jump to Next
Alive Apart Command Commandment Death Died Law Once Orders Revived Sin Sprang Time
Parallel Verses
English Standard Version
I was once alive apart from the law, but when the commandment came, sin came alive and I died.

New American Standard Bible
I was once alive apart from the Law; but when the commandment came, sin became alive and I died;

King James Bible
For I was alive without the law once: but when the commandment came, sin revived, and I died.

Holman Christian Standard Bible
Once I was alive apart from the law, but when the commandment came, sin sprang to life

International Standard Version
At one time I was alive without any connection to the Law. But when the rule was revealed, sin sprang to life,

NET Bible
And I was once alive apart from the law, but with the coming of the commandment sin became alive

Aramaic Bible in Plain English
But I was alive without The Written Law at first, but when the commandment came, sin lived, and I died.

GOD'S WORD® Translation
At one time I was alive without any laws. But when this commandment came, sin became alive

King James 2000 Bible
For I was alive apart from the law once: but when the commandment came, sin revived, and I died.

American King James Version
For I was alive without the law once: but when the commandment came, sin revived, and I died.

American Standard Version
And I was alive apart from the law once: but when the commandment came, sin revived, and I died;

Douay-Rheims Bible
And I lived some time without the law. But when the commandment came, sin revived,

Darby Bible Translation
But I was alive without law once; but the commandment having come, sin revived, but I died.

English Revised Version
And I was alive apart from the law once: but when the commandment came, sin revived, and I died;

Webster's Bible Translation
For I was alive without the law once: but when the commandment came, sin revived, and I died.

Weymouth New Testament
Once, apart from Law, I was alive, but when the Commandment came, sin sprang into life, and I died;

World English Bible
I was alive apart from the law once, but when the commandment came, sin revived, and I died.

Young's Literal Translation
And I was alive apart from law once, and the command having come, the sin revived, and I died;
Lexicon
εγω  personal pronoun - first person nominative singular
ego  eg-o':  I, me.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
εζων  verb - imperfect active indicative - first person singular
zao  dzah'-o:  to live -- life(-time), (a-)live(-ly), quick.
χωρις  adverb
choris  kho-rece':  at a space, i.e. separately or apart from (often as preposition) -- beside, by itself, without.
νομου  noun - genitive singular masculine
nomos  nom'-os:  law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle) -- law.
ποτε  particle
pote  pot-eh':  indefinite adverb, at some time, ever -- afore-(any, some-)time(-s), at length (the last), (+ n-)ever, in the old time, in time past, once, when.
ελθουσης  verb - second aorist active passive - genitive singular feminine
erchomai  er'-khom-ahee:  accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εντολης  noun - genitive singular feminine
entole  en-tol-ay':  injunction, i.e. an authoritative prescription -- commandment, precept.
η  definite article - nominative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αμαρτια  noun - nominative singular feminine
hamartia  ham-ar-tee'-ah:  a sin (properly abstract) -- offence, sin(-ful).
ανεζησεν  verb - aorist active indicative - third person singular
anazao  an-ad-zah'-o:  to recover life -- (be a-)live again, revive.
εγω  personal pronoun - first person nominative singular
ego  eg-o':  I, me.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
απεθανον  verb - second aorist active indicative - first person singular
apothnesko  ap-oth-nace'-ko:  to die off -- be dead, death, die, lie a-dying, be slain (with).
Multilingual
Romains 7:9 French

Romanos 7:9 Biblia Paralela

羅 馬 書 7:9 Chinese Bible

Links
Romans 7:9 NIVRomans 7:9 NLTRomans 7:9 ESVRomans 7:9 NASBRomans 7:9 KJVRomans 7:9 Bible AppsRomans 7:9 ParallelBible Hub
Romans 7:8
Top of Page
Top of Page