Hebrews 9:28
Jump to Previous
Apart Appear Await Bear Christ Deal Eagerly Expecting First Offered Once Order Reference Sacrifice Sacrificed Salvation Second Separated Sin Sin-Offering Sins Time Wait Waiting
Jump to Next
Apart Appear Await Bear Christ Deal Eagerly Expecting First Offered Once Order Reference Sacrifice Sacrificed Salvation Second Separated Sin Sin-Offering Sins Time Wait Waiting
Parallel Verses
English Standard Version
so Christ, having been offered once to bear the sins of many, will appear a second time, not to deal with sin but to save those who are eagerly waiting for him.

New American Standard Bible
so Christ also, having been offered once to bear the sins of many, will appear a second time for salvation without reference to sin, to those who eagerly await Him.

King James Bible
So Christ was once offered to bear the sins of many; and unto them that look for him shall he appear the second time without sin unto salvation.

Holman Christian Standard Bible
so also the Messiah, having been offered once to bear the sins of many, will appear a second time, not to bear sin, but to bring salvation to those who are waiting for Him.

International Standard Version
so the Messiah was sacrificed once to take away the sins of many people. And he will appear a second time, not to deal with sin, but to bring salvation to those who eagerly wait for him.

NET Bible
so also, after Christ was offered once to bear the sins of many, to those who eagerly await him he will appear a second time, not to bear sin but to bring salvation.

Aramaic Bible in Plain English
In this way also, The Messiah was offered one time and he slaughtered in his Person the sins of the many, but the second time he appears without our sins, for the life of those who expect him. Hebrews

GOD'S WORD® Translation
Likewise, Christ was sacrificed once to take away the sins of humanity, and after that he will appear a second time. This time he will not deal with sin, but he will save those who eagerly wait for him.

King James 2000 Bible
So Christ was once offered to bear the sins of many; and unto them that look for him shall he appear the second time without sin unto salvation.

American King James Version
So Christ was once offered to bear the sins of many; and to them that look for him shall he appear the second time without sin to salvation.

American Standard Version
so Christ also, having been once offered to bear the sins of many, shall appear a second time, apart from sin, to them that wait for him, unto salvation.

Douay-Rheims Bible
So also Christ was offered once to exhaust the sins of many; the second time he shall appear without sin to them that expect him unto salvation.

Darby Bible Translation
thus the Christ also, having been once offered to bear the sins of many, shall appear to those that look for him the second time without sin for salvation.

English Revised Version
so Christ also, having been once offered to bear the sins of many, shall appear a second time, apart from sin, to them that wait for him, unto salvation.

Webster's Bible Translation
So Christ was once offered to bear the sins of many; and to them that look for him he will appear the second time without sin to salvation.

Weymouth New Testament
so the Christ also, having been once offered in sacrifice in order that He might bear the sins of many, will appear a second time, separated from sin, to those who are eagerly expecting Him, to make their salvation complete.

World English Bible
so Christ also, having been offered once to bear the sins of many, will appear a second time, without sin, to those who are eagerly waiting for him for salvation.

Young's Literal Translation
so also the Christ, once having been offered to bear the sins of many, a second time, apart from a sin-offering, shall appear, to those waiting for him -- to salvation!
Lexicon
ουτως  adverb
houto  hoo'-to:  after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
χριστος  noun - nominative singular masculine
Christos  khris-tos':  anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ.
απαξ  adverb
hapax  hap'-ax:  one (or a single) time (numerically or conclusively) -- once.
προσενεχθεις  verb - aorist passive participle - nominative singular masculine
prosphero  pros-fer'-o:  to bear towards, i.e. lead to, tender (especially to God), treat -- bring (to, unto), deal with, do, offer (unto, up), present unto, put to.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
το  definite article - accusative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πολλων  adjective - genitive plural masculine
polus  pol-oos':  abundant, altogether, common, far (passed, spent), (be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times), plenteous, sore, straitly.
ανενεγκειν  verb - second aorist active middle or passive deponent
anaphero  an-af-er'-o:  to take up -- bear, bring (carry, lead) up, offer (up).
αμαρτιας  noun - accusative plural feminine
hamartia  ham-ar-tee'-ah:  a sin (properly abstract) -- offence, sin(-ful).
εκ  preposition
ek  ek:  a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote)
δευτερου  adjective - genitive singular neuter
deuteros  dyoo'-ter-os:  (ordinal) second (in time, place, or rank; also adverb) -- afterward, again, second(-arily, time).
χωρις  adverb
choris  kho-rece':  at a space, i.e. separately or apart from (often as preposition) -- beside, by itself, without.
αμαρτιας  noun - genitive singular feminine
hamartia  ham-ar-tee'-ah:  a sin (properly abstract) -- offence, sin(-ful).
οφθησεται  verb - future passive indicative - third person singular
optanomai  op-tan'-om-ahee:  appear, look, see, shew self.
τοις  definite article - dative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
απεκδεχομενοις  verb - present middle or passive deponent participle - dative plural masculine
apekdechomai  ap-ek-dekh'-om-ahee:  to expect fully -- look (wait) foreign
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
σωτηριαν  noun - accusative singular feminine
soteria  so-tay-ree'-ah:  rescue or safety (physically or morally) -- deliver, health, salvation, save, saving.
Multilingual
Hébreux 9:28 French

Hebreos 9:28 Biblia Paralela

希 伯 來 書 9:28 Chinese Bible

Links
Hebrews 9:28 NIVHebrews 9:28 NLTHebrews 9:28 ESVHebrews 9:28 NASBHebrews 9:28 KJVHebrews 9:28 Bible AppsHebrews 9:28 ParallelBible Hub
Hebrews 9:27
Top of Page
Top of Page