Jump to Previous Added Adds Establish First New Order Pleasure Second SetsJump to Next Added Adds Establish First New Order Pleasure Second SetsParallel Verses English Standard Version then he added, “Behold, I have come to do your will.” He does away with the first in order to establish the second. New American Standard Bible then He said, "BEHOLD, I HAVE COME TO DO YOUR WILL." He takes away the first in order to establish the second. King James Bible Then said he, Lo, I come to do thy will, O God. He taketh away the first, that he may establish the second. Holman Christian Standard Bible He then says, See, I have come to do Your will. He takes away the first to establish the second. International Standard Version Then he says, "See, I have come to do your will." He takes away the first in order to establish the second. NET Bible then he says, "Here I am: I have come to do your will." He does away with the first to establish the second. Aramaic Bible in Plain English And afterward he said, “Behold, I have come to do your will, oh God.” In this he abolishes the first to establish the second. GOD'S WORD® Translation Then Christ says, "I have come to do what you want." He did away with sacrifices in order to establish the obedience that God wants. King James 2000 Bible Then said he, Lo, I come to do your will, O God. He takes away the first, that he may establish the second. American King James Version Then said he, See, I come to do your will, O God. He takes away the first, that he may establish the second. American Standard Version then hath he said, Lo, I am come to do thy will. He taketh away the first, that he may establish the second. Douay-Rheims Bible Then said I: Behold, I come to do thy will, O God: he taketh away the first, that he may establish that which followeth. Darby Bible Translation then he said, Lo, I come to do thy will. He takes away the first that he may establish the second; English Revised Version then hath he said, Lo, I am come to do thy will. He taketh away the first, that he may establish the second. Webster's Bible Translation Then said he, Lo, I come to do thy will, O God. He taketh away the first, that he may establish the second. Weymouth New Testament He then adds, "I have come to do Thy will." He does away with the first in order to establish the second. World English Bible then he has said, "Behold, I have come to do your will." He takes away the first, that he may establish the second, Young's Literal Translation then he said, 'Lo, I come to do, O God, Thy will;' he doth take away the first that the second he may establish; Lexicon τοτε adverbtote  tot'-eh: the when, i.e. at the time that (of the past or future, also in consecution) -- that time, then. ειρηκεν verb - perfect active indicative - third person singular - attic ereo  er-eh'-o: to utter, i.e. speak or say -- call, say, speak (of), tell. ιδου verb - second aorist active middle - second person singular idou  id-oo': used as imperative lo!; -- behold, lo, see. ηκω verb - present active indicative - first person singular heko  hay'-ko: to arrive, i.e. be present -- come. του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ποιησαι verb - aorist active middle or passive deponent poieo  poy-eh'-o: to make or do (in a very wide application, more or less direct) ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. θεος noun - nominative singular masculine theos  theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). το definite article - accusative singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. θελημα noun - accusative singular neuter thelema  thel'-ay-mah: a determination (properly, the thing), i.e. (actively) choice (specially, purpose, decree; abstractly, volition) or (passively) inclination -- desire, pleasure, will. σου personal pronoun - second person genitive singular sou  soo: of thee, thy -- home, thee, thine (own), thou, thy. αναιρει verb - present active indicative - third person singular anaireo  an-ahee-reh'-o: to take up, i.e. adopt; by implication, to take away (violently), i.e. abolish, murder -- put to death, kill, slay, take away, take up. το definite article - accusative singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πρωτον adjective - accusative singular neuter protos  pro'-tos: foremost (in time, place, order or importance) -- before, beginning, best, chief(-est), first (of all), former. ινα conjunction hina  hin'-ah: in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. το definite article - accusative singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. δευτερον adjective - accusative singular neuter deuteros  dyoo'-ter-os: (ordinal) second (in time, place, or rank; also adverb) -- afterward, again, second(-arily, time). στηση verb - aorist active subjunctive - third person singular histemi  his'-tay-mee: to stand (transitively or intransitively), used in various applications Multilingual Hébreux 10:9 FrenchLinks Hebrews 10:9 NIV • Hebrews 10:9 NLT • Hebrews 10:9 ESV • Hebrews 10:9 NASB • Hebrews 10:9 KJV • Hebrews 10:9 Bible Apps • Hebrews 10:9 Parallel • Bible Hub |