Jump to Previous Assemblies Churches Contentious Custom Disposed God's Inclined Point Practice Question Recognize Ruled Seem Seemeth Seems Wants WayJump to Next Assemblies Churches Contentious Custom Disposed God's Inclined Point Practice Question Recognize Ruled Seem Seemeth Seems Wants WayParallel Verses English Standard Version If anyone is inclined to be contentious, we have no such practice, nor do the churches of God. New American Standard Bible But if one is inclined to be contentious, we have no other practice, nor have the churches of God. King James Bible But if any man seem to be contentious, we have no such custom, neither the churches of God. Holman Christian Standard Bible But if anyone wants to argue about this, we have no other custom, nor do the churches of God. International Standard Version But if anyone wants to argue about this, we do not have any custom like this, nor do any of God's churches. NET Bible If anyone intends to quarrel about this, we have no other practice, nor do the churches of God. Aramaic Bible in Plain English But if a man disputes against these things, we have no such custom, neither does the church of God. GOD'S WORD® Translation If anyone wants to argue about this [they can't, because] we don't have any custom like this-nor do any of the churches of God. King James 2000 Bible But if any man seem to be contentious, we have no such custom, neither the churches of God. American King James Version But if any man seem to be contentious, we have no such custom, neither the churches of God. American Standard Version But if any man seemeth to be contentious, we have no such custom, neither the churches of God. Douay-Rheims Bible But if any man seem to be contentious, we have no such custom, nor the church of God. Darby Bible Translation But if any one think to be contentious, we have no such custom, nor the assemblies of God. English Revised Version But if any man seemeth to be contentious, we have no such custom, neither the churches of God. Webster's Bible Translation But if any man seemeth to be contentious, we have no such custom, neither the churches of God. Weymouth New Testament But if any one is inclined to be contentious on the point, we have no such custom, nor have the Churches of God. World English Bible But if any man seems to be contentious, we have no such custom, neither do God's assemblies. Young's Literal Translation and if any one doth think to be contentious, we have no such custom, neither the assemblies of God. Lexicon ει conditionalei  i: if, whether, that, etc. -- forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). τις indefinite pronoun - nominative singular masculine tis  tis:  some or any person or object δοκει verb - present active indicative - third person singular dokeo  dok-eh'-o: to think; by implication, to seem (truthfully or uncertainly) -- be accounted, (of own) please(-ure), be of reputation, seem (good), suppose, think, trow. φιλονεικος adjective - nominative singular masculine philoneikos  fil-on'-i-kos: fond of strife, i.e. disputatious -- contentious. ειναι verb - present infinitive einai  i'-nahee: to exist -- am, was. come, is, lust after, please well, there is, to be, was. ημεις personal pronoun - first person nominative plural hemeis  hay-mice': we (only used when emphatic) -- us, we (ourselves). τοιαυτην demonstrative pronoun - accusative singular feminine toioutos  toy-oo'-tos: truly this, i.e. of this sort (to denote character or individuality) -- like, such (an one). συνηθειαν noun - accusative singular feminine sunetheia  soon-ay'-thi-ah: mutual habituation, i.e. usage -- custom. ουκ particle - nominative ou  oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. εχομεν verb - present active indicative - first person echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold ουδε adverb oude  oo-deh': not however, i.e. neither, nor, not even -- neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as. αι definite article - nominative plural feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. εκκλησιαι noun - nominative plural feminine ekklesia  ek-klay-see'-ah: a calling out, i.e. (concretely) a popular meeting, especially a religious congregation--assembly, church. του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. θεου noun - genitive singular masculine theos  theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). Multilingual 1 Corinthiens 11:16 French1 Corintios 11:16 Biblia Paralela Links 1 Corinthians 11:16 NIV • 1 Corinthians 11:16 NLT • 1 Corinthians 11:16 ESV • 1 Corinthians 11:16 NASB • 1 Corinthians 11:16 KJV • 1 Corinthians 11:16 Bible Apps • 1 Corinthians 11:16 Parallel • Bible Hub |