1 Corinthians 3:18
Jump to Previous
Age Compared Deceive False. Fool Foolish Idea Imagines Present Rest Seemeth Standards Thinketh Thinks Wisdom Wise World Yourselves
Jump to Next
Age Compared Deceive False. Fool Foolish Idea Imagines Present Rest Seemeth Standards Thinketh Thinks Wisdom Wise World Yourselves
Parallel Verses
English Standard Version
Let no one deceive himself. If anyone among you thinks that he is wise in this age, let him become a fool that he may become wise.

New American Standard Bible
Let no man deceive himself. If any man among you thinks that he is wise in this age, he must become foolish, so that he may become wise.

King James Bible
Let no man deceive himself. If any man among you seemeth to be wise in this world, let him become a fool, that he may be wise.

Holman Christian Standard Bible
No one should deceive himself. If anyone among you thinks he is wise in this age, he must become foolish so that he can become wise.

International Standard Version
Let no one deceive himself. If any of you thinks he is wise in the ways of this world, he must become a fool to become really wise.

NET Bible
Guard against self-deception, each of you. If someone among you thinks he is wise in this age, let him become foolish so that he can become wise.

Aramaic Bible in Plain English
Let no man deceive himself; whoever among you thinks that he is wise in this world, let him become a fool that he may be wise.

GOD'S WORD® Translation
Don't deceive yourselves. If any of you think you are wise in the ways of this world, you should give up that wisdom in order to become really wise.

King James 2000 Bible
Let no man deceive himself. If any man among you seems to be wise in this world, let him become a fool, that he may be wise.

American King James Version
Let no man deceive himself. If any man among you seems to be wise in this world, let him become a fool, that he may be wise.

American Standard Version
Let no man deceive himself. If any man thinketh that he is wise among you in this world, let him become a fool, that he may become wise.

Douay-Rheims Bible
Let no man deceive himself: if any man among you seem to be wise in this world, let him become a fool, that he may be wise.

Darby Bible Translation
Let no one deceive himself: if any one thinks himself to be wise among you in this world, let him become foolish, that he may be wise.

English Revised Version
Let no man deceive himself. If any man thinketh that he is wise among you in this world, let him become a fool, that he may become wise.

Webster's Bible Translation
Let no man deceive himself. If any man among you seemeth to be wise in this world, let him become a fool, that he may be wise.

Weymouth New Testament
Let no one deceive himself. If any man imagines that he is wise, compared with the rest of you, with the wisdom of the present age, let him become "foolish" so that he may be wise.

World English Bible
Let no one deceive himself. If anyone thinks that he is wise among you in this world, let him become a fool, that he may become wise.

Young's Literal Translation
Let no one deceive himself; if any one doth seem to be wise among you in this age -- let him become a fool, that he may become wise,
Lexicon
μηδεις  adjective - nominative singular masculine
medeis  may-dice':  not even one (man, woman, thing) -- any (man, thing), no (man), none, not (at all, any man, a whit), nothing, + without delay.
εαυτον  reflexive pronoun - third person accusative singular masculine
heautou  heh-ow-too':  him-(her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.
εξαπατατω  verb - present active imperative - third person singular
exapatao  ex-ap-at-ah'-o:  to seduce wholly -- beguile, deceive.
ει  conditional
ei  i:  if, whether, that, etc. -- forasmuch as, if, that, (al-)though, whether.
τις  indefinite pronoun - nominative singular masculine
tis  tis:  some or any person or object
δοκει  verb - present active indicative - third person singular
dokeo  dok-eh'-o:  to think; by implication, to seem (truthfully or uncertainly) -- be accounted, (of own) please(-ure), be of reputation, seem (good), suppose, think, trow.
σοφος  adjective - nominative singular masculine
sophos  sof-os':  wise (in a most general application) -- wise.
ειναι  verb - present infinitive
einai  i'-nahee:  to exist -- am, was. come, is, lust after, please well, there is, to be, was.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
υμιν  personal pronoun - second person dative plural
humin  hoo-min':  to (with or by) you -- ye, you, your(-selves).
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τω  definite article - dative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αιωνι  noun - dative singular masculine
aion  ahee-ohn':  an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future)
τουτω  demonstrative pronoun - dative singular masculine
toutoi  too'-to:  to (in, with or by) this (person or thing) -- here(-by, -in), him, one, the same, there(-in), this.
μωρος  adjective - nominative singular masculine
moros  mo-ros':  dull or stupid (as if shut up), i.e. heedless, (morally) blockhead, (apparently) absurd -- fool(-ish, -ishness).
γενεσθω  verb - second aorist middle deponent imperative - third person singular
ginomai  ghin'-om-ahee:  to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
ινα  conjunction
hina  hin'-ah:  in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to.
γενηται  verb - second aorist middle deponent subjunctive - third person singular
ginomai  ghin'-om-ahee:  to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
σοφος  adjective - nominative singular masculine
sophos  sof-os':  wise (in a most general application) -- wise.
Multilingual
1 Corinthiens 3:18 French

1 Corintios 3:18 Biblia Paralela

歌 林 多 前 書 3:18 Chinese Bible

Links
1 Corinthians 3:18 NIV1 Corinthians 3:18 NLT1 Corinthians 3:18 ESV1 Corinthians 3:18 NASB1 Corinthians 3:18 KJV1 Corinthians 3:18 Bible Apps1 Corinthians 3:18 ParallelBible Hub
1 Corinthians 3:17
Top of Page
Top of Page