2 Corinthians 12:16
Jump to Previous
Better Burden Caught Crafty Deceit Deception Entrapped Fellow Granting Guile Intensely Love Means Nevertheless Someone Trickery Trouble
Jump to Next
Better Burden Caught Crafty Deceit Deception Entrapped Fellow Granting Guile Intensely Love Means Nevertheless Someone Trickery Trouble
Parallel Verses
English Standard Version
But granting that I myself did not burden you, I was crafty, you say, and got the better of you by deceit.

New American Standard Bible
But be that as it may, I did not burden you myself; nevertheless, crafty fellow that I am, I took you in by deceit.

King James Bible
But be it so, I did not burden you: nevertheless, being crafty, I caught you with guile.

Holman Christian Standard Bible
Now granted, I have not burdened you; yet sly as I am, I took you in by deceit!

International Standard Version
Granting that I have not been a burden to you, was I a clever schemer who trapped you by some trick?

NET Bible
But be that as it may, I have not burdened you. Yet because I was a crafty person, I took you in by deceit!

Aramaic Bible in Plain English
And perhaps I was not a burden to you, but as a crafty man I robbed you by treachery.

GOD'S WORD® Translation
You agree, then, that I haven't been a burden to you. Was I a clever person who trapped you by some trick?

King James 2000 Bible
But be it so, I did not burden you: nevertheless, being crafty, I took you with guile.

American King James Version
But be it so, I did not burden you: nevertheless, being crafty, I caught you with guile.

American Standard Version
But be it so, I did not myself burden you; but, being crafty, I caught you with guile.

Douay-Rheims Bible
But be it so: I did not burthen you: but being crafty, I caught you by guile.

Darby Bible Translation
But be it so. I did not burden you, but being crafty I took you by guile.

English Revised Version
But be it so, I did not myself burden you; but, being crafty, I caught you with guile.

Webster's Bible Translation
But be it so, I did not burden you: nevertheless, being crafty, I caught you with guile.

Weymouth New Testament
If I love you so intensely, am I the less to be loved? Be that as it may: I was not a burden to you. But being by no means scrupulous, I entrapped you, they say!

World English Bible
But be it so, I did not myself burden you. But, being crafty, I caught you with deception.

Young's Literal Translation
And be it so, I -- I did not burden you, but being crafty, with guile I did take you;
Lexicon
εστω  verb - present imperative - third person singular
esto  es'-to:  be thou; also estosan
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
εγω  personal pronoun - first person nominative singular
ego  eg-o':  I, me.
ου  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
κατεβαρησα  verb - aorist active indicative - first person singular
katabareo  kat-ab-ar-eh'-o:  to impose upon -- burden.
υμας  personal pronoun - second person accusative plural
humas  hoo-mas':  you (as the objective of a verb or preposition) -- ye, you (+ -ward), your (+ own).
αλλ  conjunction
alla  al-lah':  other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
υπαρχων  verb - present active participle - nominative singular masculine
huparcho  hoop-ar'-kho:  to begin under (quietly), i.e. come into existence (be present or at hand); expletively, to exist
πανουργος  noun - nominative singular masculine
panougos  pan-oor'-gos:  all-working, i.e. adroit (shrewd) -- crafty.
δολω  noun - dative singular masculine
dolos  dol'-os:  a trick (bait), i.e. (figuratively) wile -- craft, deceit, guile, subtilty.
υμας  personal pronoun - second person accusative plural
humas  hoo-mas':  you (as the objective of a verb or preposition) -- ye, you (+ -ward), your (+ own).
ελαβον  verb - second aorist active indicative - first person singular
lambano  lam-ban'-o:  to take (in very many applications, literally and figuratively)
Multilingual
2 Corinthiens 12:16 French

2 Corintios 12:16 Biblia Paralela

歌 林 多 後 書 12:16 Chinese Bible

Links
2 Corinthians 12:16 NIV2 Corinthians 12:16 NLT2 Corinthians 12:16 ESV2 Corinthians 12:16 NASB2 Corinthians 12:16 KJV2 Corinthians 12:16 Bible Apps2 Corinthians 12:16 ParallelBible Hub
2 Corinthians 12:15
Top of Page
Top of Page