Jump to Previous Abundantly Entirely Expend Gladly Love Loving Salvation Souls Spend Spent UtterlyJump to Next Abundantly Entirely Expend Gladly Love Loving Salvation Souls Spend Spent UtterlyParallel Verses English Standard Version I will most gladly spend and be spent for your souls. If I love you more, am I to be loved less? New American Standard Bible I will most gladly spend and be expended for your souls. If I love you more, am I to be loved less? King James Bible And I will very gladly spend and be spent for you; though the more abundantly I love you, the less I be loved. Holman Christian Standard Bible I will most gladly spend and be spent for you. If I love you more, am I to be loved less? International Standard Version I will be very glad to spend my money and myself for you. Do you love me less because I love you so much? NET Bible Now I will most gladly spend and be spent for your lives! If I love you more, am I to be loved less? Aramaic Bible in Plain English But I cheerfully also shall spend and I would even give up my person for the sake of your souls, even though, the more I love you, the less you love me. GOD'S WORD® Translation I will be very glad to spend whatever I have. I'll even give myself for you. Do you love me less because I love you so much? King James 2000 Bible And I will very gladly spend and be spent for you, though the more abundantly I love you, the less I am loved. American King James Version And I will very gladly spend and be spent for you; though the more abundantly I love you, the less I be loved. American Standard Version And I will most gladly spend and be spent for your souls. If I love you more abundantly, am I loved the less? Douay-Rheims Bible But I most gladly will spend and be spent myself for your souls; although loving you more, I be loved less. Darby Bible Translation Now I shall most gladly spend and be utterly spent for your souls, if even in abundantly loving you I should be less loved. English Revised Version And I will most gladly spend and be spent for your souls. If I love you more abundantly, am I loved the less? Webster's Bible Translation And I will very gladly spend and be spent for you; though the more abundantly I love you, the less I am loved. Weymouth New Testament And as for me, most gladly will I spend all I have and be utterly spent for your salvation. World English Bible I will most gladly spend and be spent for your souls. If I love you more abundantly, am I loved the less? Young's Literal Translation and I most gladly will spend and be entirely spent for your souls, even if, more abundantly loving you, less I am loved. Lexicon εγω personal pronoun - first person nominative singularego  eg-o': I, me. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). ηδιστα adverb hedista  hay'-dis-tah:  with great pleasure -- most (very) gladly. δαπανησω verb - future active indicative - first person singular dapanao  dap-an-ah'-o: to expend, i.e. (in a good sense) to incur cost, or (in a bad one) to waste -- be at charges, consume, spend. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words εκδαπανηθησομαι verb - future passive indicative - first person singular ekdapanao  ek-dap-an-ah'-o: to expend (wholly), i.e. (figuratively) exhaust -- spend. υπερ preposition huper  hoop-er': over, i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than -- (+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In the comparative, it retains many of the above applications. των definite article - genitive plural feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ψυχων noun - genitive plural feminine psuche  psoo-khay': breath, i.e. (by implication) spirit, abstractly or concretely -- heart (+ -ily), life, mind, soul, + us, + you. υμων personal pronoun - second person genitive plural humon  hoo-mone': of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves). ει conditional ei  i: if, whether, that, etc. -- forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words περισσοτερως adverb perissoteros  per-is-sot-er'-oce: more superabundantly -- more abundant(-ly), the more earnest, (more) exceedingly, more frequent, much more, the rather. υμας personal pronoun - second person accusative plural humas  hoo-mas': you (as the objective of a verb or preposition) -- ye, you (+ -ward), your (+ own). αγαπων verb - present active participle - nominative singular masculine agapao  ag-ap-ah'-o:  to love (in a social or moral sense) -- (be-)love(-ed). ηττον adjective - accusative singular neuter hetton  hate'-ton: worse (as noun); by implication, less (as adverb) -- less, worse. αγαπωμαι verb - present passive indicative - first person singular agapao  ag-ap-ah'-o:  to love (in a social or moral sense) -- (be-)love(-ed). Multilingual 2 Corinthiens 12:15 French2 Corintios 12:15 Biblia Paralela Links 2 Corinthians 12:15 NIV • 2 Corinthians 12:15 NLT • 2 Corinthians 12:15 ESV • 2 Corinthians 12:15 NASB • 2 Corinthians 12:15 KJV • 2 Corinthians 12:15 Bible Apps • 2 Corinthians 12:15 Parallel • Bible Hub |