Jump to Previous Animal Animals Beast Crafty Creature Eat Elohim Field Fruit Garden Indeed Really Serpent Snake Subtil Subtile Subtle Tree True. WildJump to Next Animal Animals Beast Crafty Creature Eat Elohim Field Fruit Garden Indeed Really Serpent Snake Subtil Subtile Subtle Tree True. WildParallel Verses English Standard Version Now the serpent was more crafty than any other beast of the field that the LORD God had made. He said to the woman, “Did God actually say, ‘You shall not eat of any tree in the garden’?” New American Standard Bible Now the serpent was more crafty than any beast of the field which the LORD God had made. And he said to the woman, "Indeed, has God said, 'You shall not eat from any tree of the garden '?" King James Bible Now the serpent was more subtil than any beast of the field which the LORD God had made. And he said unto the woman, Yea, hath God said, Ye shall not eat of every tree of the garden? Holman Christian Standard Bible Now the serpent was the most cunning of all the wild animals that the LORD God had made. He said to the woman, "Did God really say, 'You can't eat from any tree in the garden?" International Standard Version Now the Shining One was more clever than any animal of the field that the LORD God had made. It asked the woman, "Did God actually say, 'You are not to eat from any tree of the garden'?" NET Bible Now the serpent was more shrewd than any of the wild animals that the LORD God had made. He said to the woman, "Is it really true that God said, 'You must not eat from any tree of the orchard'?" GOD'S WORD® Translation The snake was more clever than all the wild animals the LORD God had made. He asked the woman, "Did God really say, 'You must never eat the fruit of any tree in the garden'?" King James 2000 Bible Now the serpent was more subtle than any beast of the field which the LORD God had made. And he said unto the woman, Yea, has God said, you shall not eat of every tree of the garden? American King James Version Now the serpent was more subtle than any beast of the field which the LORD God had made. And he said to the woman, Yes, has God said, You shall not eat of every tree of the garden? American Standard Version Now the serpent was more subtle than any beast of the field which Jehovah God had made. And he said unto the woman, Yea, hath God said, Ye shall not eat of any tree of the garden? Douay-Rheims Bible Now the serpent was more subtle than any of the beasts of the earth which the Lord God made. And he said to the woman: Why hath God commanded you, that you should not eat of every tree of paradise? Darby Bible Translation And the serpent was more crafty than any animal of the field which Jehovah Elohim had made. And it said to the woman, Is it even so, that God has said, Ye shall not eat of every tree of the garden? English Revised Version Now the serpent was more subtil than any beast of the field which the LORD God had made. And he said unto the woman, Yea, hath God said, Ye shall not eat of any tree of the garden? Webster's Bible Translation Now the serpent was more subtil than any beast of the field which the LORD God had made: and he said to the woman, Yea, hath God said, Ye shall not eat of every tree of the garden? World English Bible Now the serpent was more subtle than any animal of the field which Yahweh God had made. He said to the woman, "Has God really said, 'You shall not eat of any tree of the garden?'" Young's Literal Translation And the serpent hath been subtile above every beast of the field which Jehovah God hath made, and he saith unto the woman, 'Is it true that God hath said, Ye do not eat of every tree of the garden?' Lexicon Now the serpentnachash (naw-khawsh') a snake (from its hiss) -- serpent. was hayah (haw-yaw) to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) more subtil `aruwm (aw-room') cunning (usually in a bad sense) -- crafty, prudent, subtil. than any beast chay (khah'-ee) age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop. of the field sadeh (saw-deh') from an unused root meaning to spread out; a field (as flat) -- country, field, ground, land, soil, wild. which the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. had made `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application And he said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) unto the woman 'ishshah (ish-shaw') irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman Yea 'aph (af) meaning accession (used as an adverb or conjunction); also or yea; adversatively though hath God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) Ye shall not eat 'akal (aw-kal') to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite. of every tree `ets (ates) a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks) -- + carpenter, gallows, helve, + pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood. of the garden gan (gan) a garden (as fenced) -- garden. Multilingual Genèse 3:1 FrenchLinks Genesis 3:1 NIV • Genesis 3:1 NLT • Genesis 3:1 ESV • Genesis 3:1 NASB • Genesis 3:1 KJV • Genesis 3:1 Bible Apps • Genesis 3:1 Parallel • Bible Hub |