Jump to Previous Air Animal Animals Beast Birds Blot Cattle Created Creatures Creeping Destroy Earth Face Fowl Fowls Goes Grieved Ground Mankind Prepared Repent Repenteth Sky Sorrow Sorry Surface WipeJump to Next Air Animal Animals Beast Birds Blot Cattle Created Creatures Creeping Destroy Earth Face Fowl Fowls Goes Grieved Ground Mankind Prepared Repent Repenteth Sky Sorrow Sorry Surface WipeParallel Verses English Standard Version So the LORD said, “I will blot out man whom I have created from the face of the land, man and animals and creeping things and birds of the heavens, for I am sorry that I have made them.” New American Standard Bible The LORD said, "I will blot out man whom I have created from the face of the land, from man to animals to creeping things and to birds of the sky; for I am sorry that I have made them." King James Bible And the LORD said, I will destroy man whom I have created from the face of the earth; both man, and beast, and the creeping thing, and the fowls of the air; for it repenteth me that I have made them. Holman Christian Standard Bible Then the LORD said, "I will wipe off from the face of the earth mankind, whom I created, together with the animals, creatures that crawl, and birds of the sky--for I regret that I made them." International Standard Version So the LORD said, "I will annihilate these human beings whom I've created from the earth, including people, animals, crawling things, and flying creatures, because I'm grieving that I made them." NET Bible So the LORD said, "I will wipe humankind, whom I have created, from the face of the earth--everything from humankind to animals, including creatures that move on the ground and birds of the air, for I regret that I have made them." GOD'S WORD® Translation So he said, "I will wipe off the face of the earth these humans that I created. I will wipe out not only humans, but also domestic animals, crawling animals, and birds. I'm sorry that I made them." King James 2000 Bible And the LORD said, I will destroy man whom I have created from the face of the earth; both man, and beast, and the creeping thing, and the fowls of the air; for I am sorry that I have made them. American King James Version And the LORD said, I will destroy man whom I have created from the face of the earth; both man, and beast, and the creeping thing, and the fowls of the air; for it repents me that I have made them. American Standard Version And Jehovah said, I will destroy man whom I have created from the face of the ground; both man, and beast, and creeping things, and birds of the heavens; for it repenteth me that I have made them. Douay-Rheims Bible He said: I will destroy man, whom I have created, from the face of the earth, from man even to beasts, from the creeping thing even to the fowls of the air, for it repenteth me that I have made them. Darby Bible Translation And Jehovah said, I will destroy Man, whom I have created, from the earth from man to cattle, to creeping things, and to fowl of the heavens; for I repent that I have made them. English Revised Version And the LORD said, I will destroy man whom I have created from the face of the ground; both man, and beast, and creeping thing, and fowl of the air; for it repeateth me that I have made them. Webster's Bible Translation And the LORD said, I will destroy man whom I have created, from the face of the earth, both man and beast, and the creeping animal, and the fowls of the air; for I repent that I have made them. World English Bible Yahweh said, "I will destroy man whom I have created from the surface of the ground; man, along with animals, creeping things, and birds of the sky; for I am sorry that I have made them." Young's Literal Translation And Jehovah saith, 'I wipe away man whom I have prepared from off the face of the ground, from man unto beast, unto creeping thing, and unto fowl of the heavens, for I have repented that I have made them.' Lexicon And the LORDYhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) I will destroy machah (maw-khaw') to stroke or rub; by implication, to erase; also to smooth (as if with oil), i.e. grease or make fat; also to touch, i.e. reach to man 'adam (aw-dawm') ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person. whom I have created bara' (baw-raw') (absolutely) to create; (qualified) to cut down (a wood), select, feed (as formative processes) -- choose, create (creator), cut down, dispatch, do, make (fat). from the face paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) of the earth 'adamah (ad-aw-maw') soil (from its general redness) -- country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land. both man 'adam (aw-dawm') ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person. and `ad (ad) especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with) beast bhemah (be-hay-maw') a dumb beast; especially any large quadruped or animal (often collective) -- beast, cattle. and the creeping thing remes (reh'-mes) a reptile or any other rapidly moving animal -- that creepeth, creeping (moving) thing. and the fowls `owph (ofe) a bird (as covered with feathers, or rather as covering with wings), often collectively -- bird, that flieth, flying, fowl. of the air shamayim (shaw-mah'-yim) air, astrologer, heaven(-s). for it repenteth nacham (naw-kham') comfort (self), ease (one's self), repent(-er,-ing, self). me that I have made `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application them Multilingual Genèse 6:7 FrenchLinks Genesis 6:7 NIV • Genesis 6:7 NLT • Genesis 6:7 ESV • Genesis 6:7 NASB • Genesis 6:7 KJV • Genesis 6:7 Bible Apps • Genesis 6:7 Parallel • Bible Hub |