Jump to Previous Comfort Comforted Daughters Father's Grave Great Mourning Refused Refuseth Rise Rose Sheol Sorrow Surely Underworld Weepeth Weeping WeptJump to Next Comfort Comforted Daughters Father's Grave Great Mourning Refused Refuseth Rise Rose Sheol Sorrow Surely Underworld Weepeth Weeping WeptParallel Verses English Standard Version All his sons and all his daughters rose up to comfort him, but he refused to be comforted and said, “No, I shall go down to Sheol to my son, mourning.” Thus his father wept for him. New American Standard Bible Then all his sons and all his daughters arose to comfort him, but he refused to be comforted. And he said, "Surely I will go down to Sheol in mourning for my son." So his father wept for him. King James Bible And all his sons and all his daughters rose up to comfort him; but he refused to be comforted; and he said, For I will go down into the grave unto my son mourning. Thus his father wept for him. Holman Christian Standard Bible All his sons and daughters tried to comfort him, but he refused to be comforted. "No," he said. "I will go down to Sheol to my son, mourning." And his father wept for him. International Standard Version All his sons and daughters showed up to comfort him, but he refused to be comforted. He kept saying, "Leave me alone! I'll go down to the next world, still mourning for my son." So Joseph's father wept for him. NET Bible All his sons and daughters stood by him to console him, but he refused to be consoled. "No," he said, "I will go to the grave mourning my son." So Joseph's father wept for him. GOD'S WORD® Translation All his other sons and daughters came to comfort him, but he refused to be comforted. He said, "No, I will mourn for my son until I die." This is how Joseph's father cried over him. King James 2000 Bible And all his sons and all his daughters rose up to comfort him; but he refused to be comforted; and he said, I will go down into the grave unto my son mourning. Thus his father wept for him. American King James Version And all his sons and all his daughters rose up to comfort him; but he refused to be comforted; and he said, For I will go down into the grave to my son mourning. Thus his father wept for him. American Standard Version And all his sons and all his daughters rose up to comfort him; but he refused to be comforted; and he said, For I will go down to Sheol to my son mourning. And his father wept for him. Douay-Rheims Bible And alibis children being gathered together to comfort their father in his sorrow, he would not receive comfort, but said: I will go down to my son into hell, mourning. And whilst he continued weeping, Darby Bible Translation And all his sons and all his daughters rose up to comfort him, but he refused to be comforted, and said, For I will go down to my son into Sheol mourning. Thus his father wept for him. English Revised Version And all his sons and all his daughters rose up to comfort him; but he refused to be comforted; and he said, For I will go down to the grave to my son mourning. And his father wept for him. Webster's Bible Translation And all his sons and all his daughters rose up to comfort him; but he refused to be comforted; and he said, For I will go down into the grave to my son mourning: Thus his father wept for him. World English Bible All his sons and all his daughters rose up to comfort him, but he refused to be comforted. He said, "For I will go down to Sheol to my son mourning." His father wept for him. Young's Literal Translation and all his sons and all his daughters rise to comfort him, and he refuseth to comfort himself, and saith, 'For -- I go down mourning unto my son, to Sheol,' and his father weepeth for him. Lexicon And all his sonsben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. and all his daughters bath (bath) apple (of the eye), branch, company, daughter, first, old, owl, town, village. rose up quwm (koom) to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative) to comfort nacham (naw-kham') comfort (self), ease (one's self), repent(-er,-ing, self). him but he refused ma'en (maw-ane') to refuse -- refuse, utterly. to be comforted nacham (naw-kham') comfort (self), ease (one's self), repent(-er,-ing, self). and he said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) For I will go down yarad (yaw-rad') to descend; causatively, to bring down (in all the above applications) into the grave sh'owl (sheh-ole') Hades or the world of the dead (as if a subterranean retreat), including its accessories and inmates -- grave, hell, pit. unto my son ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. mourning 'abel (aw-bale') lamenting -- mourn(-er, -ing). Thus his father 'ab (awb) father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-. wept bakah (baw-kaw') to weep; generally to bemoan -- at all, bewail, complain, make lamentation, more, mourn, sore, with tears, weep. for him Multilingual Genèse 37:35 FrenchLinks Genesis 37:35 NIV • Genesis 37:35 NLT • Genesis 37:35 ESV • Genesis 37:35 NASB • Genesis 37:35 KJV • Genesis 37:35 Bible Apps • Genesis 37:35 Parallel • Bible Hub |