Genesis 37:35
Parallel Verses
New Living Translation
His family all tried to comfort him, but he refused to be comforted. "I will go to my grave mourning for my son," he would say, and then he would weep.

King James Bible
And all his sons and all his daughters rose up to comfort him; but he refused to be comforted; and he said, For I will go down into the grave unto my son mourning. Thus his father wept for him.

Darby Bible Translation
And all his sons and all his daughters rose up to comfort him, but he refused to be comforted, and said, For I will go down to my son into Sheol mourning. Thus his father wept for him.

World English Bible
All his sons and all his daughters rose up to comfort him, but he refused to be comforted. He said, "For I will go down to Sheol to my son mourning." His father wept for him.

Young's Literal Translation
and all his sons and all his daughters rise to comfort him, and he refuseth to comfort himself, and saith, 'For -- I go down mourning unto my son, to Sheol,' and his father weepeth for him.

Genesis 37:35 Parallel
Commentary
Wesley's Notes on the Bible

37:35 He refused to be comforted - He resolved to go down to the grave mourning; Great affection to any creature doth but prepare for so much the greater affliction, when it is either removed from us, or embittered to us: inordinate love commonly ends in immoderate grief.

Genesis 37:35 Parallel Commentaries

Library
Appendix 2 Extracts from the Babylon Talmud
Massecheth Berachoth, or Tractate on Benedictions [76] Mishnah--From what time is the "Shema" said in the evening? From the hour that the priests entered to eat of their therumah [77] until the end of the first night watch. [78] These are the words of Rabbi Eliezer. But the sages say: Till midnight. Rabban Gamaliel says: Until the column of the morning (the dawn) rises. It happened, that his sons came back from a banquet. They said to him: "We have not said the Shema.'" He said to them, "If the column
Alfred Edersheim—Sketches of Jewish Social Life

Genesis
The Old Testament opens very impressively. In measured and dignified language it introduces the story of Israel's origin and settlement upon the land of Canaan (Gen.--Josh.) by the story of creation, i.-ii. 4a, and thus suggests, at the very beginning, the far-reaching purpose and the world-wide significance of the people and religion of Israel. The narrative has not travelled far till it becomes apparent that its dominant interests are to be religious and moral; for, after a pictorial sketch of
John Edgar McFadyen—Introduction to the Old Testament

Cross References
Genesis 25:8
and he died at a ripe old age, having lived a long and satisfying life. He breathed his last and joined his ancestors in death.

Genesis 35:29
Then he breathed his last and died at a ripe old age, joining his ancestors in death. And his sons, Esau and Jacob, buried him.

Genesis 42:38
But Jacob replied, "My son will not go down with you. His brother Joseph is dead, and he is all I have left. If anything should happen to him on your journey, you would send this grieving, white-haired man to his grave."

Genesis 44:29
Now if you take his brother away from me, and any harm comes to him, you will send this grieving, white-haired man to his grave.'

Genesis 44:31
If he sees that the boy is not with us, our father will die. We, your servants, will indeed be responsible for sending that grieving, white-haired man to his grave.

2 Samuel 12:23
But why should I fast when he is dead? Can I bring him back again? I will go to him one day, but he cannot return to me."

Psalm 77:2
When I was in deep trouble, I searched for the Lord. All night long I prayed, with hands lifted toward heaven, but my soul was not comforted.

Jump to Previous
Comfort Comforted Daughters Father's Grave Great Mourning Refused Refuseth Rise Rose Sheol Sorrow Surely Underworld Weepeth Weeping Wept
Jump to Next
Comfort Comforted Daughters Father's Grave Great Mourning Refused Refuseth Rise Rose Sheol Sorrow Surely Underworld Weepeth Weeping Wept
Links
Genesis 37:35 NIV
Genesis 37:35 NLT
Genesis 37:35 ESV
Genesis 37:35 NASB
Genesis 37:35 KJV

Genesis 37:35 Bible Apps
Genesis 37:35 Biblia Paralela
Genesis 37:35 Chinese Bible
Genesis 37:35 French Bible
Genesis 37:35 German Bible

Genesis 37:35 Commentaries

Bible Hub
Genesis 37:34
Top of Page
Top of Page