Jump to Previous Animal Beast Beasts Belly Cattle Cursed Dust Eat Field Livestock SerpentJump to Next Animal Beast Beasts Belly Cattle Cursed Dust Eat Field Livestock SerpentParallel Verses English Standard Version The LORD God said to the serpent, “Because you have done this, cursed are you above all livestock and above all beasts of the field; on your belly you shall go, and dust you shall eat all the days of your life. New American Standard Bible The LORD God said to the serpent, "Because you have done this, Cursed are you more than all cattle, And more than every beast of the field; On your belly you will go, And dust you will eat All the days of your life; King James Bible And the LORD God said unto the serpent, Because thou hast done this, thou art cursed above all cattle, and above every beast of the field; upon thy belly shalt thou go, and dust shalt thou eat all the days of thy life: Holman Christian Standard Bible Then the LORD God said to the serpent: Because you have done this, you are cursed more than any livestock and more than any wild animal. You will move on your belly and eat dust all the days of your life. International Standard Version The LORD God told the Shining One, "Because you have done this, you are more cursed than all the livestock, and more than all the earth's animals, You'll crawl on your belly and eat dust as long as you live. NET Bible The LORD God said to the serpent, "Because you have done this, cursed are you above all the wild beasts and all the living creatures of the field! On your belly you will crawl and dust you will eat all the days of your life. GOD'S WORD® Translation So the LORD God said to the snake, "Because you have done this, You are cursed more than all the wild or domestic animals. You will crawl on your belly. You will be the lowest of animals as long as you live. King James 2000 Bible And the LORD God said unto the serpent, Because you have done this, you are cursed above all cattle, and above every beast of the field; upon your belly shall you go, and dust shall you eat all the days of your life: American King James Version And the LORD God said to the serpent, Because you have done this, you are cursed above all cattle, and above every beast of the field; on your belly shall you go, and dust shall you eat all the days of your life: American Standard Version And Jehovah God said unto the serpent, Because thou hast done this, cursed art thou above all cattle, and above every beast of the field; upon thy belly shalt thou go, and dust shalt thou eat all the days of thy life: Douay-Rheims Bible And the Lord God said to the serpent: Because thou hast done this thing, thou art cursed among all cattle, and the beasts of the earth: upon thy breast shalt thou go, and earth shalt thou eat all the days of thy life. Darby Bible Translation And Jehovah Elohim said to the serpent, Because thou hast done this, be thou cursed above all cattle, and above every beast of the field. On thy belly shalt thou go, and eat dust all the days of thy life. English Revised Version And the LORD God said unto the serpent, Because thou hast done this, cursed art thou above all cattle, and above every beast of the field; upon thy belly shalt thou go, and dust shalt thou eat all the days of thy life: Webster's Bible Translation And the LORD God said to the serpent, Because thou hast done this, thou art cursed above all cattle, and above every beast of the field: upon thy belly shalt thou go, and dust shalt thou eat all the days of thy life: World English Bible Yahweh God said to the serpent, "Because you have done this, you are cursed above all livestock, and above every animal of the field. On your belly you shall go, and you shall eat dust all the days of your life. Young's Literal Translation And Jehovah God saith unto the serpent, 'Because thou hast done this, cursed art thou above all the cattle, and above every beast of the field: on thy belly dost thou go, and dust thou dost eat, all days of thy life; Lexicon And the LORDYhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) unto the serpent nachash (naw-khawsh') a snake (from its hiss) -- serpent. Because thou 'attah (at-taw') a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you -- thee, thou, ye, you. hast done `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application this thou art cursed 'arar (aw-rar') to execrate -- bitterly curse. above all cattle bhemah (be-hay-maw') a dumb beast; especially any large quadruped or animal (often collective) -- beast, cattle. and above every beast chay (khah'-ee) age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop. of the field sadeh (saw-deh') from an unused root meaning to spread out; a field (as flat) -- country, field, ground, land, soil, wild. upon thy belly gachown (gaw-khone') the external abdomen, belly (as the source of the faetus -- belly. shalt thou go yalak (yaw-lak') to walk; causatively, to carry (in various senses) and dust `aphar (aw-fawr') dust (as powdered or gray); hence, clay, earth, mud -- ashes, dust, earth, ground, morter, powder, rubbish. shalt thou eat 'akal (aw-kal') to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite. all the days yowm (yome) a day (as the warm hours), of thy life chay (khah'-ee) age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop. Multilingual Genèse 3:14 FrenchLinks Genesis 3:14 NIV • Genesis 3:14 NLT • Genesis 3:14 ESV • Genesis 3:14 NASB • Genesis 3:14 KJV • Genesis 3:14 Bible Apps • Genesis 3:14 Parallel • Bible Hub |