Genesis 7:4
Jump to Previous
Blot Cause Creature Destroy Destruction Earth Face Forty Ground Nights Rain Sending Seven Substance Surface Wipe Wiped
Jump to Next
Blot Cause Creature Destroy Destruction Earth Face Forty Ground Nights Rain Sending Seven Substance Surface Wipe Wiped
Parallel Verses
English Standard Version
For in seven days I will send rain on the earth forty days and forty nights, and every living thing that I have made I will blot out from the face of the ground.”

New American Standard Bible
"For after seven more days, I will send rain on the earth forty days and forty nights; and I will blot out from the face of the land every living thing that I have made."

King James Bible
For yet seven days, and I will cause it to rain upon the earth forty days and forty nights; and every living substance that I have made will I destroy from off the face of the earth.

Holman Christian Standard Bible
Seven days from now I will make it rain on the earth 40 days and 40 nights, and I will wipe off from the face of the earth every living thing I have made."

International Standard Version
Seven days from now I'll send rain on the earth for 40 days and 40 nights, and I'll destroy every living creature that I've made."

NET Bible
For in seven days I will cause it to rain on the earth for forty days and forty nights, and I will wipe from the face of the ground every living thing that I have made."

GOD'S WORD® Translation
In seven days I will send rain to the earth for 40 days and 40 nights. I will wipe off the face of the earth every living creature that I have made."

King James 2000 Bible
For yet seven days, and I will cause it to rain upon the earth forty days and forty nights; and every living thing that I have made will I destroy from off the face of the earth.

American King James Version
For yet seven days, and I will cause it to rain on the earth forty days and forty nights; and every living substance that I have made will I destroy from off the face of the earth.

American Standard Version
For yet seven days, and I will cause it to rain upon the earth forty days and forty nights; and every living thing that I have made will I destroy from off the face of the ground.

Douay-Rheims Bible
For yet a while, and after seven days, I will rain upon the earth forty days and forty nights; and I will destroy every substance that I have made, from the face of the earth.

Darby Bible Translation
For in yet seven days I will cause it to rain on the earth forty days and forty nights; and every living being which I have made will I destroy from the ground.

English Revised Version
For yet seven days, and I will cause it to rain upon the earth forty days and forty nights; and every living thing that I have made will I destroy from off the face of the ground.

Webster's Bible Translation
For yet seven days, and I will cause it to rain upon the earth forty days and forty nights: and every living substance that I have made will I destroy from the face of the earth.

World English Bible
In seven days, I will cause it to rain on the earth for forty days and forty nights. Every living thing that I have made, I will destroy from the surface of the ground."

Young's Literal Translation
for after other seven days I am sending rain on the earth forty days and forty nights, and have wiped away all the substance that I have made from off the face of the ground.'
Lexicon
For yet
`owd  (ode)
iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more
seven
sheba`  (sheh'-bah)
a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number
days
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
and I will cause it to rain
matar  (maw-tar')
to rain -- (cause to) rain (upon).
upon the earth
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
forty
'arba`iym  (ar-baw-eem')
forty -- forty.
days
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
and forty
'arba`iym  (ar-baw-eem')
forty -- forty.
nights
layil  (lah'-yil)
a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity -- (mid-)night (season).
and every
kol  (kole)
the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
living substance
yquwm  (yek-oom')
standing (extant), i.e. by implication, a living thing -- (living) substance.
that I have made
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
will I destroy
machah  (maw-khaw')
to stroke or rub; by implication, to erase; also to smooth (as if with oil), i.e. grease or make fat; also to touch, i.e. reach to
from off
`al  (al)
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow)
the face
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
of the earth
'adamah  (ad-aw-maw')
soil (from its general redness) -- country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land.
Multilingual
Genèse 7:4 French

Génesis 7:4 Biblia Paralela

創 世 記 7:4 Chinese Bible

Links
Genesis 7:4 NIVGenesis 7:4 NLTGenesis 7:4 ESVGenesis 7:4 NASBGenesis 7:4 KJVGenesis 7:4 Bible AppsGenesis 7:4 ParallelBible Hub
Genesis 7:3
Top of Page
Top of Page