Jump to Previous Agreement Covenant Cut Deluge Destroy Earth Establish Established Flesh Flood Life Water WatersJump to Next Agreement Covenant Cut Deluge Destroy Earth Establish Established Flesh Flood Life Water WatersParallel Verses English Standard Version I establish my covenant with you, that never again shall all flesh be cut off by the waters of the flood, and never again shall there be a flood to destroy the earth.” New American Standard Bible "I establish My covenant with you; and all flesh shall never again be cut off by the water of the flood, neither shall there again be a flood to destroy the earth." King James Bible And I will establish my covenant with you; neither shall all flesh be cut off any more by the waters of a flood; neither shall there any more be a flood to destroy the earth. Holman Christian Standard Bible I confirm My covenant with you that never again will every creature be wiped out by the waters of a flood; there will never again be a flood to destroy the earth." International Standard Version I will establish my covenant with you: No living beings will ever be cut off again by flood waters, and there will never again be a flood that destroys the earth." NET Bible I confirm my covenant with you: Never again will all living things be wiped out by the waters of a flood; never again will a flood destroy the earth." GOD'S WORD® Translation I am making my promise to you. Never again will all life be killed by floodwaters. Never again will there be a flood that destroys the earth." King James 2000 Bible And I will establish my covenant with you; neither shall all flesh be cut off any more by the waters of a flood; neither shall there any more be a flood to destroy the earth. American King James Version And I will establish my covenant with you, neither shall all flesh be cut off any more by the waters of a flood; neither shall there any more be a flood to destroy the earth. American Standard Version And I will establish my covenant with you; neither shall all flesh be cut off any more by the waters of the flood; neither shall there any more be a flood to destroy the earth. Douay-Rheims Bible I will establish my covenant with you, and all flesh shall be no more destroyed with the waters of a flood, neither shall there be from henceforth a flood to waste the earth. Darby Bible Translation And I establish my covenant with you, neither shall all flesh be cut off any more by the waters of a flood, and henceforth there shall be no flood to destroy the earth. English Revised Version And I will establish my covenant with you; neither shall all flesh be cut off any more by the waters of the flood; neither shall there any more be a flood to destroy the earth. Webster's Bible Translation And I will establish my covenant with you; neither shall all flesh be cut off any more by the waters of a flood; neither shall there any more be a flood to destroy the earth. World English Bible I will establish my covenant with you: all flesh will not be cut off any more by the waters of the flood, neither will there ever again be a flood to destroy the earth." Young's Literal Translation And I have established My covenant with you, and all flesh is not any more cut off by waters of a deluge, and there is not any more a deluge to destroy the earth.' Lexicon And I will establishquwm (koom) to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative) my covenant briyth (ber-eeth') a compact (because made by passing between pieces of flesh) -- confederacy, (con-)feder(-ate), covenant, league. with you neither shall all flesh basar (baw-sawr') flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphem.) the pudenda of a man -- body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-)kind, + nakedness, self, skin. be cut off karath (kaw-rath') to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant any more by the waters mayim (mah'-yim) water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen -- + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring). of a flood mabbuwl (mab-bool') a deluge -- flood. neither shall there any more be a flood mabbuwl (mab-bool') a deluge -- flood. to destroy shachath (shaw-khath') to decay, i.e. (causatively) ruin -- batter, cast off, corrupt(-er, thing), destroy(-er, -uction), lose, mar, perish, spill, spoiler, utterly, waste(-r). the earth 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. Multilingual Genèse 9:11 FrenchLinks Genesis 9:11 NIV • Genesis 9:11 NLT • Genesis 9:11 ESV • Genesis 9:11 NASB • Genesis 9:11 KJV • Genesis 9:11 Bible Apps • Genesis 9:11 Parallel • Bible Hub |