Jump to Previous Air Animal Beast Beasts Bird Birds Breath Creatures Creepeth Creeping Creeps Earth Face Food Fowl Green Ground Herb Life Meat Move Moves Moving Plant Sky Soul WhereinJump to Next Air Animal Beast Beasts Bird Birds Breath Creatures Creepeth Creeping Creeps Earth Face Food Fowl Green Ground Herb Life Meat Move Moves Moving Plant Sky Soul WhereinParallel Verses English Standard Version And to every beast of the earth and to every bird of the heavens and to everything that creeps on the earth, everything that has the breath of life, I have given every green plant for food.” And it was so. New American Standard Bible and to every beast of the earth and to every bird of the sky and to every thing that moves on the earth which has life, I have given every green plant for food"; and it was so. King James Bible And to every beast of the earth, and to every fowl of the air, and to every thing that creepeth upon the earth, wherein there is life, I have given every green herb for meat: and it was so. Holman Christian Standard Bible for all the wildlife of the earth, for every bird of the sky, and for every creature that crawls on the earth--everything having the breath of life in it. I have given every green plant for food." And it was so. International Standard Version I have given all green plants as food for every wild animal of the earth, every bird that flies, and to every living thing that crawls on the earth." And that is what happened. NET Bible And to all the animals of the earth, and to every bird of the air, and to all the creatures that move on the ground--everything that has the breath of life in it--I give every green plant for food." It was so. GOD'S WORD® Translation I have given all green plants as food to every land animal, every bird in the sky, and every animal that crawls on the earth-every living, breathing animal." And so it was. King James 2000 Bible And to every beast of the earth, and to every fowl of the air, and to everything that creeps upon the earth, wherein there is life, I have given every green plant for food: and it was so. American King James Version And to every beast of the earth, and to every fowl of the air, and to every thing that creeps on the earth, wherein there is life, I have given every green herb for meat: and it was so. American Standard Version and to every beast of the earth, and to every bird of the heavens, and to everything that creepeth upon the earth, wherein there is life, I have given every green herb for food: and it was so. Douay-Rheims Bible And to all the beasts of the earth, and to every fowl of the air, and to all that move upon the earth, and wherein there is life, that they may have to feed upon. And it was so done. Darby Bible Translation and to every animal of the earth, and to every fowl of the heavens, and to everything that creepeth on the earth, in which is a living soul, every green herb for food. And it was so. English Revised Version and to every beast of the earth, and to every fowl of the air, and to every thing that creepeth upon the earth, wherein there is life, I have given every green herb for meat: and it was so. Webster's Bible Translation And to every beast of the earth, and to every fowl of the air, and to every animal that creepeth upon the earth, in which is life, I have given every green herb for food: and it was so. World English Bible To every animal of the earth, and to every bird of the sky, and to everything that creeps on the earth, in which there is life, I have given every green herb for food;" and it was so. Young's Literal Translation and to every beast of the earth, and to every fowl of the heavens, and to every creeping thing on the earth, in which is breath of life, every green herb is for food:' and it is so. Lexicon And to every beastchay (khah'-ee) age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop. of the earth 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. and to every fowl `owph (ofe) a bird (as covered with feathers, or rather as covering with wings), often collectively -- bird, that flieth, flying, fowl. of the air shamayim (shaw-mah'-yim) air, astrologer, heaven(-s). and to every thing that creepeth ramas (raw-mas') to glide swiftly, i.e. to crawl or move with short steps; by analogy to swarm -- creep, move. upon the earth 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. wherein there is life chay (khah'-ee) age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop. nephesh (neh'-fesh) a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental) I have given every green yereq (yeh'-rek) pallor, i.e. hence, the yellowish green of young and sickly vegetation; concretely, verdure, i.e. grass or vegetation -- grass, green (thing). herb `eseb (eh'seb) grass (or any tender shoot) -- grass, herb. for meat 'oklah (ok-law') food -- consume, devour, eat, food, meat. and it was so Multilingual Genèse 1:30 FrenchLinks Genesis 1:30 NIV • Genesis 1:30 NLT • Genesis 1:30 ESV • Genesis 1:30 NASB • Genesis 1:30 KJV • Genesis 1:30 Bible Apps • Genesis 1:30 Parallel • Bible Hub |