Revelation 18:14
Jump to Previous
Bright Dainties Dainty Delicate Departed Desire Elegance End Fair Find Found Fruit Fruits Goodly Lust Lusted Luxurious Mayest Passed Perished Recovered Riches Ripe Shining Soul Soul's Splendid Splendor Sumptuous Vanished
Jump to Next
Bright Dainties Dainty Delicate Departed Desire Elegance End Fair Find Found Fruit Fruits Goodly Lust Lusted Luxurious Mayest Passed Perished Recovered Riches Ripe Shining Soul Soul's Splendid Splendor Sumptuous Vanished
Parallel Verses
English Standard Version
“The fruit for which your soul longed has gone from you, and all your delicacies and your splendors are lost to you, never to be found again!”

New American Standard Bible
"The fruit you long for has gone from you, and all things that were luxurious and splendid have passed away from you and men will no longer find them.

King James Bible
And the fruits that thy soul lusted after are departed from thee, and all things which were dainty and goodly are departed from thee, and thou shalt find them no more at all.

Holman Christian Standard Bible
The fruit you craved has left you. All your splendid and glamorous things are gone; they will never find them again.

International Standard Version
"The fruit that you crafted has abandoned you. All your dainties and your splendor are lost, and no one will ever find them again."

NET Bible
(The ripe fruit you greatly desired has gone from you, and all your luxury and splendor have gone from you--they will never ever be found again!)

Aramaic Bible in Plain English
And your own pleasant fruits have departed from you, and everything luxurious and splendid is gone from you and you will not see them again.”

GOD'S WORD® Translation
'The fruit you craved is gone. All your luxuries and your splendor have disappeared. No one will ever find them again.'

King James 2000 Bible
And the fruits that your soul lusted after are departed from you, and all things which were luxurious and splendid are departed from you, and you shall find them no more at all.

American King James Version
And the fruits that your soul lusted after are departed from you, and all things which were dainty and goodly are departed from you, and you shall find them no more at all.

American Standard Version
And the fruits which thy soul lusted after are gone from thee, and all things that were dainty and sumptuous are perished from thee, and men'shall find them no more at all.

Douay-Rheims Bible
And the fruits of the desire of thy soul are departed from thee, and all fat and goodly things are perished from thee, and they shall find them no more at all.

Darby Bible Translation
And the ripe fruits which were the lust of thy soul have departed from thee, and all fair and splendid things have perished from thee, and they shall not find them any more at all.

English Revised Version
And the fruits which thy soul lusted after are gone from thee, and all things that were dainty and sumptuous are perished from thee, and men shall find them no more at all.

Webster's Bible Translation
And the fruits that thy soul lusted after have departed from thee, and all things which were dainty and goodly have departed from thee, and thou shalt find them no more at all.

Weymouth New Testament
The dainties that thy soul longed for are gone from thee, and all thine elegance and splendor have perished, and never again shall they be found.

World English Bible
The fruits which your soul lusted after have been lost to you, and all things that were dainty and sumptuous have perished from you, and you will find them no more at all.

Young's Literal Translation
'And the fruits of the desire of thy soul did go away from thee, and all things -- the dainty and the bright -- did go away from thee, and no more at all mayest thou find them.
Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
η  definite article - nominative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
οπωρα  noun - nominative singular feminine
opora  op-o'-rah:  even-tide of the (summer) season (dog-days), i.e. (by implication) ripe fruit -- fruit.
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
επιθυμιας  noun - genitive singular feminine
epithumia  ep-ee-thoo-mee'-ah:  a longing (especially for what is forbidden) -- concupiscence, desire, lust (after).
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ψυχης  noun - genitive singular feminine
psuche  psoo-khay':  breath, i.e. (by implication) spirit, abstractly or concretely -- heart (+ -ily), life, mind, soul, + us, + you.
σου  personal pronoun - second person genitive singular
sou  soo:  of thee, thy -- home, thee, thine (own), thou, thy.
απηλθεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
aperchomai  ap-erkh'-om-ahee:  to go off (i.e. depart), aside (i.e. apart) or behind (i.e. follow), literally or figuratively -- come, depart, go (aside, away, back, out, ... ways), pass away, be past.
απο  preposition
apo  apo':  off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
σου  personal pronoun - second person genitive singular
sou  soo:  of thee, thy -- home, thee, thine (own), thou, thy.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
παντα  adjective - nominative plural neuter
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
τα  definite article - nominative plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
λιπαρα  adjective - nominative plural neuter
liparos  lip-ar-os':  fat, i.e. (figuratively) sumptuous -- dainty.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τα  definite article - nominative plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
λαμπρα  adjective - nominative plural neuter
lampros  lam-pros':  radiant; by analogy, limpid; figuratively, magnificent or sumptuous (in appearance) -- bright, clear, gay, goodly, gorgeous, white.
απωλετο  verb - second aorist middle indicative - third person singular
apollumi  ap-ol'-loo-mee:  to destroy fully (reflexively, to perish, or lose), literally or figuratively -- destroy, die, lose, mar, perish.
απο  preposition
apo  apo':  off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
σου  personal pronoun - second person genitive singular
sou  soo:  of thee, thy -- home, thee, thine (own), thou, thy.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ουκετι  adverb
ouketi  ook-et'-ee:  not yet, no longer -- after that (not), (not) any more, henceforth (hereafter) not, no longer (more), not as yet (now), now no more (not), yet (not).
ου  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
ευρης  verb - second aorist active subjunctive - second person singular
heurisko  hyoo-ris'-ko:  find, get, obtain, perceive, except the present and imperfect see.
αυτα  personal pronoun - accusative plural neuter
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Multilingual
Apocalypse 18:14 French

Apocalipsis 18:14 Biblia Paralela

启 示 录 18:14 Chinese Bible

Links
Revelation 18:14 NIVRevelation 18:14 NLTRevelation 18:14 ESVRevelation 18:14 NASBRevelation 18:14 KJVRevelation 18:14 Bible AppsRevelation 18:14 ParallelBible Hub
Revelation 18:13
Top of Page
Top of Page