Revelation 18:1
Jump to Previous
Angel Armed Authority Bright Descending Earth Glory Great Heaven Illuminated Illumined Lightened Messenger Power Shone Sky Splendor
Jump to Next
Angel Armed Authority Bright Descending Earth Glory Great Heaven Illuminated Illumined Lightened Messenger Power Shone Sky Splendor
Parallel Verses
English Standard Version
After this I saw another angel coming down from heaven, having great authority, and the earth was made bright with his glory.

New American Standard Bible
After these things I saw another angel coming down from heaven, having great authority, and the earth was illumined with his glory.

King James Bible
And after these things I saw another angel come down from heaven, having great power; and the earth was lightened with his glory.

Holman Christian Standard Bible
After this I saw another angel with great authority coming down from heaven, and the earth was illuminated by his splendor.

International Standard Version
After these things, I saw another angel coming down from heaven. He had great authority, and the earth was made bright by his splendor.

NET Bible
After these things I saw another angel, who possessed great authority, coming down out of heaven, and the earth was lit up by his radiance.

Aramaic Bible in Plain English
And after these things I saw another Angel from Heaven, who had great authority, and The Earth was brightened by his glory.

GOD'S WORD® Translation
After these things I saw another angel come from heaven. He had tremendous power, and his glory lit up the earth.

King James 2000 Bible
And after these things I saw another angel come down from heaven, having great power; and the earth was made bright with his glory.

American King James Version
And after these things I saw another angel come down from heaven, having great power; and the earth was lightened with his glory.

American Standard Version
After these things I saw another angel coming down out of heaven, having great authority; and the earth was lightened with his glory.

Douay-Rheims Bible
And after these things, I saw another angel come down from heaven, having great power: and the earth was enlightened with his glory.

Darby Bible Translation
After these things I saw another angel descending out of the heaven, having great authority: and the earth was lightened with his glory.

English Revised Version
After these things I saw another angel coming down out of heaven, having great authority; and the earth was lightened with his glory.

Webster's Bible Translation
And after these things I saw another angel come down from heaven, having great power; and the earth was lightened with his glory.

Weymouth New Testament
After these things I saw another angel coming down from Heaven, armed with great power. The earth shone with his splendor,

World English Bible
After these things, I saw another angel coming down out of the sky, having great authority. The earth was illuminated with his glory.

Young's Literal Translation
And after these things I saw another messenger coming down out of the heaven, having great authority, and the earth was lightened from his glory,
Lexicon
[και]  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
μετα  preposition
meta  met-ah':  denoting accompaniment; amid (local or causal);
ταυτα  demonstrative pronoun - accusative plural neuter
houtos  hoo'-tos:  the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
ειδον  verb - second aorist active indicative - first person singular
horao  hor-ah'-o:  by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear -- behold, perceive, see, take heed.
αλλον  adjective - accusative singular masculine
allos  al'-los:  else, i.e. different (in many applications) -- more, one (another), (an-, some an-)other(-s, -wise).
αγγελον  noun - accusative singular masculine
aggelos  ang'-el-os:  a messenger; especially an angel; by implication, a pastor -- angel, messenger.
καταβαινοντα  verb - present active participle - accusative singular masculine
katabaino  kat-ab-ah'-ee-no:  to descend -- come (get, go, step) down, fall (down).
εκ  preposition
ek  ek:  a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote)
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ουρανου  noun - genitive singular masculine
ouranos  oo-ran-os':  the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel (Christianity) -- air, heaven(-ly), sky.
εχοντα  verb - present active participle - accusative singular masculine
echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold
εξουσιαν  noun - accusative singular feminine
exousia  ex-oo-see'-ah:  privilege, i.e. (subjectively) force, capacity, competency, freedom, or (objectively) mastery, delegated influence -- authority, jurisdiction, liberty, power, right, strength.
μεγαλην  adjective - accusative singular feminine
megas  meg'-as:  big (literally or figuratively, in a very wide application) -- (+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, + (be) sore (afraid), strong, to years.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
η  definite article - nominative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
γη  noun - nominative singular feminine
ge  ghay:  soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application) -- country, earth(-ly), ground, land, world.
εφωτισθη  verb - aorist passive indicative - third person singular
photizo  fo-tid'-zo:  to shed rays, i.e. to shine or (transitively) to brighten up -- enlighten, illuminate, (bring to, give) light, make to see.
εκ  preposition
ek  ek:  a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote)
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δοξης  noun - genitive singular feminine
doxa  dox'-ah:  glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective) -- dignity, glory(-ious), honour, praise, worship.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Multilingual
Apocalypse 18:1 French

Apocalipsis 18:1 Biblia Paralela

启 示 录 18:1 Chinese Bible

Links
Revelation 18:1 NIVRevelation 18:1 NLTRevelation 18:1 ESVRevelation 18:1 NASBRevelation 18:1 KJVRevelation 18:1 Bible AppsRevelation 18:1 ParallelBible Hub
Revelation 17:18
Top of Page
Top of Page