Revelation 21:11
Jump to Previous
Ar Bright Brilliance Clear Costly Crystal Glass Glory Great Jasper Jewel Light Precious Price Radiance Rare Shining Shone Stone Transparent
Jump to Next
Ar Bright Brilliance Clear Costly Crystal Glass Glory Great Jasper Jewel Light Precious Price Radiance Rare Shining Shone Stone Transparent
Parallel Verses
English Standard Version
having the glory of God, its radiance like a most rare jewel, like a jasper, clear as crystal.

New American Standard Bible
having the glory of God. Her brilliance was like a very costly stone, as a stone of crystal-clear jasper.

King James Bible
Having the glory of God: and her light was like unto a stone most precious, even like a jasper stone, clear as crystal;

Holman Christian Standard Bible
arrayed with God's glory. Her radiance was like a very precious stone, like a jasper stone, bright as crystal.

International Standard Version
The glory of God was its radiance, and its light was like a valuable gem, like jasper, as clear as crystal.

NET Bible
The city possesses the glory of God; its brilliance is like a precious jewel, like a stone of crystal-clear jasper.

Aramaic Bible in Plain English
And it had the glory of God and its light was as the likeness of precious stones, like Jasper red quartz, as the appearance of crystal.

GOD'S WORD® Translation
It had the glory of God. Its light was like a valuable gem, like gray quartz, as clear as crystal.

King James 2000 Bible
Having the glory of God: and its radiance was like unto a stone most precious, even like a jasper stone, clear as crystal;

American King James Version
Having the glory of God: and her light was like to a stone most precious, even like a jasper stone, clear as crystal;

American Standard Version
having the glory of God: her light was like unto a stone most precious, as it were a jasper stone, clear as crystal:

Douay-Rheims Bible
Having the glory of God, and the light thereof was like to a precious stone, as to the jasper stone, even as crystal.

Darby Bible Translation
having the glory of God. Her shining was like a most precious stone, as a crystal-like jasper stone;

English Revised Version
having the glory of God: her light was like unto a stone most precious, as it were a jasper stone, clear as crystal:

Webster's Bible Translation
Having the glory of God: and her light was like to a stone most precious, even like a jasper-stone, clear as crystal;

Weymouth New Testament
and bringing with it the glory of God. It shone with a radiance like that of a very precious stone--such as a jasper, bright and transparent.

World English Bible
having the glory of God. Her light was like a most precious stone, as if it was a jasper stone, clear as crystal;

Young's Literal Translation
having the glory of God, and her light is like a stone most precious, as a jasper stone clear as crystal,
Lexicon
εχουσαν  verb - present active participle - accusative singular feminine
echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δοξαν  noun - accusative singular feminine
doxa  dox'-ah:  glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective) -- dignity, glory(-ious), honour, praise, worship.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεου  noun - genitive singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
φωστηρ  noun - nominative singular masculine
phoster  foce-tare':  an illuminator, i.e. (concretely) a luminary, or (abstractly) brilliancy -- light.
αυτης  personal pronoun - genitive singular feminine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ομοιος  adjective - nominative singular masculine
homoios  hom'-oy-os:  similar (in appearance or character) -- like, + manner.
λιθω  noun - dative singular masculine
lithos  lee'-thos:  a stone -- (mill-, stumbling-)stone.
τιμιωτατω  adjective - dative singular masculine - superlative
timios  tim'-ee-os:  valuable, i.e. (objectively) costly, or (subjectively) honored, esteemed, or (figuratively) beloved -- dear, honourable, (more, most) precious, had in reputation.
ως  adverb
hos  hoce:  which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
λιθω  noun - dative singular masculine
lithos  lee'-thos:  a stone -- (mill-, stumbling-)stone.
ιασπιδι  noun - dative singular feminine
iaspis  ee'-as-pis:  jasper, a gem -- jasper.
κρυσταλλιζοντι  verb - present active participle - dative singular masculine
krustallizo  kroos-tal-lid'-zo:  to make (i.e. intransitively, resemble) ice (crystallize) -- be clear as crystal.
Multilingual
Apocalypse 21:11 French

Apocalipsis 21:11 Biblia Paralela

启 示 录 21:11 Chinese Bible

Links
Revelation 21:11 NIVRevelation 21:11 NLTRevelation 21:11 ESVRevelation 21:11 NASBRevelation 21:11 KJVRevelation 21:11 Bible AppsRevelation 21:11 ParallelBible Hub
Revelation 21:10
Top of Page
Top of Page