Revelation 21:18
Jump to Previous
Building Built City Clear Construction Fabric Glass Gold Itself Jasper Material Pure Resembling Solid Thereof Transparent Wall
Jump to Next
Building Built City Clear Construction Fabric Glass Gold Itself Jasper Material Pure Resembling Solid Thereof Transparent Wall
Parallel Verses
English Standard Version
The wall was built of jasper, while the city was pure gold, clear as glass.

New American Standard Bible
The material of the wall was jasper; and the city was pure gold, like clear glass.

King James Bible
And the building of the wall of it was of jasper: and the city was pure gold, like unto clear glass.

Holman Christian Standard Bible
The building material of its wall was jasper, and the city was pure gold like clear glass.

International Standard Version
Its wall was made of jasper. The city was made of pure gold, as clear as glass.

NET Bible
The city's wall is made of jasper and the city is pure gold, like transparent glass.

Aramaic Bible in Plain English
The building of the wall was Jasper Quartz, and the city was of pure gold, in the likeness of pure glass.

GOD'S WORD® Translation
Its wall was made of gray quartz. The city was made of pure gold, as clear as glass.

King James 2000 Bible
And the building of the wall of it was of jasper: and the city was pure gold, like unto clear glass.

American King James Version
And the building of the wall of it was of jasper: and the city was pure gold, like to clear glass.

American Standard Version
And the building of the wall thereof was jasper: and the city was pure gold, like unto pure glass.

Douay-Rheims Bible
And the building of the wall thereof was of jasper stone: but the city itself pure gold, like to clear glass.

Darby Bible Translation
And the building of its wall was jasper; and the city pure gold, like pure glass:

English Revised Version
And the building of the wall thereof was jasper: and the city was pure gold, like unto pure glass.

Webster's Bible Translation
And the building of the wall of it was of jasper: and the city was pure gold, like clear glass.

Weymouth New Testament
The solid fabric of the wall was jasper; and the city itself was made of gold, resembling transparent glass.

World English Bible
The construction of its wall was jasper. The city was pure gold, like pure glass.

Young's Literal Translation
and the building of its wall was jasper, and the city is pure gold -- like to pure glass;
Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ην  verb - imperfect indicative - third person singular
en  ane:  I (thou, etc.) was (wast or were) -- + agree, be, have (+ charge of), hold, use, was(-t), were.
η  definite article - nominative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ενδομησις  noun - nominative singular feminine
endomesis  en-dom'-ay-sis:  a housing in (residence), i.e. structure -- building.
του  definite article - genitive singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
τειχους  noun - genitive singular neuter
teichos  ti'-khos:  a wall (as formative of a house) -- wall.
αυτης  personal pronoun - genitive singular feminine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ιασπις  noun - nominative singular feminine
iaspis  ee'-as-pis:  jasper, a gem -- jasper.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
η  definite article - nominative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πολις  noun - nominative singular feminine
polis  pol'-is:  a town (properly, with walls, of greater or less size) -- city.
χρυσιον  noun - nominative singular neuter
chrusion  khroo-see'-on:  a golden article, i.e. gold plating, ornament, or coin -- gold.
καθαρον  adjective - nominative singular neuter
katharos  kath-ar-os':  clean -- clean, clear, pure.
ομοιον  adjective - nominative singular neuter
homoios  hom'-oy-os:  similar (in appearance or character) -- like, + manner.
υελω  noun - dative singular masculine
hualos  hoo'-al-os:  glass -- glass.
καθαρω  adjective - dative singular masculine
katharos  kath-ar-os':  clean -- clean, clear, pure.
Multilingual
Apocalypse 21:18 French

Apocalipsis 21:18 Biblia Paralela

启 示 录 21:18 Chinese Bible

Links
Revelation 21:18 NIVRevelation 21:18 NLTRevelation 21:18 ESVRevelation 21:18 NASBRevelation 21:18 KJVRevelation 21:18 Bible AppsRevelation 21:18 ParallelBible Hub
Revelation 21:17
Top of Page
Top of Page