Jump to Previous Building Built City Clear Construction Fabric Glass Gold Itself Jasper Material Pure Resembling Solid Thereof Transparent WallJump to Next Building Built City Clear Construction Fabric Glass Gold Itself Jasper Material Pure Resembling Solid Thereof Transparent WallParallel Verses English Standard Version The wall was built of jasper, while the city was pure gold, clear as glass. New American Standard Bible The material of the wall was jasper; and the city was pure gold, like clear glass. King James Bible And the building of the wall of it was of jasper: and the city was pure gold, like unto clear glass. Holman Christian Standard Bible The building material of its wall was jasper, and the city was pure gold like clear glass. International Standard Version Its wall was made of jasper. The city was made of pure gold, as clear as glass. NET Bible The city's wall is made of jasper and the city is pure gold, like transparent glass. Aramaic Bible in Plain English The building of the wall was Jasper Quartz, and the city was of pure gold, in the likeness of pure glass. GOD'S WORD® Translation Its wall was made of gray quartz. The city was made of pure gold, as clear as glass. King James 2000 Bible And the building of the wall of it was of jasper: and the city was pure gold, like unto clear glass. American King James Version And the building of the wall of it was of jasper: and the city was pure gold, like to clear glass. American Standard Version And the building of the wall thereof was jasper: and the city was pure gold, like unto pure glass. Douay-Rheims Bible And the building of the wall thereof was of jasper stone: but the city itself pure gold, like to clear glass. Darby Bible Translation And the building of its wall was jasper; and the city pure gold, like pure glass: English Revised Version And the building of the wall thereof was jasper: and the city was pure gold, like unto pure glass. Webster's Bible Translation And the building of the wall of it was of jasper: and the city was pure gold, like clear glass. Weymouth New Testament The solid fabric of the wall was jasper; and the city itself was made of gold, resembling transparent glass. World English Bible The construction of its wall was jasper. The city was pure gold, like pure glass. Young's Literal Translation and the building of its wall was jasper, and the city is pure gold -- like to pure glass; Lexicon και conjunctionkai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ην verb - imperfect indicative - third person singular en  ane: I (thou, etc.) was (wast or were) -- + agree, be, have (+ charge of), hold, use, was(-t), were. η definite article - nominative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ενδομησις noun - nominative singular feminine endomesis  en-dom'-ay-sis: a housing in (residence), i.e. structure -- building. του definite article - genitive singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. τειχους noun - genitive singular neuter teichos  ti'-khos:  a wall (as formative of a house) -- wall. αυτης personal pronoun - genitive singular feminine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons ιασπις noun - nominative singular feminine iaspis  ee'-as-pis: jasper, a gem -- jasper. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words η definite article - nominative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πολις noun - nominative singular feminine polis  pol'-is: a town (properly, with walls, of greater or less size) -- city. χρυσιον noun - nominative singular neuter chrusion  khroo-see'-on: a golden article, i.e. gold plating, ornament, or coin -- gold. καθαρον adjective - nominative singular neuter katharos  kath-ar-os': clean -- clean, clear, pure. ομοιον adjective - nominative singular neuter homoios  hom'-oy-os: similar (in appearance or character) -- like, + manner. υελω noun - dative singular masculine hualos  hoo'-al-os:  glass -- glass. καθαρω adjective - dative singular masculine katharos  kath-ar-os': clean -- clean, clear, pure. Multilingual Apocalypse 21:18 FrenchApocalipsis 21:18 Biblia Paralela Links Revelation 21:18 NIV • Revelation 21:18 NLT • Revelation 21:18 ESV • Revelation 21:18 NASB • Revelation 21:18 KJV • Revelation 21:18 Bible Apps • Revelation 21:18 Parallel • Bible Hub |