Jump to Previous Add Approval Bear Borne Character Demetrius Deme'trius Express Good Itself Received Record Report Speak Testify Testimony True. Truth WitnessJump to Next Add Approval Bear Borne Character Demetrius Deme'trius Express Good Itself Received Record Report Speak Testify Testimony True. Truth WitnessParallel Verses English Standard Version Demetrius has received a good testimony from everyone, and from the truth itself. We also add our testimony, and you know that our testimony is true. New American Standard Bible Demetrius has received a good testimony from everyone, and from the truth itself; and we add our testimony, and you know that our testimony is true. King James Bible Demetrius hath good report of all men, and of the truth itself: yea, and we also bear record; and ye know that our record is true. Holman Christian Standard Bible Demetrius has a good testimony from everyone, and from the truth itself. And we also testify for him, and you know that our testimony is true. International Standard Version Demetrius has received a good report from everyone, including the truth itself. We, too, can testify to this report, and you know that our testimony is true. NET Bible Demetrius has been testified to by all, even by the truth itself. We also testify to him, and you know that our testimony is true. Aramaic Bible in Plain English Concerning Demetrius, he has a testimony from everyone and that of the assembly, as well as that of the truth, and we also testify, and you know that our testimony is true. GOD'S WORD® Translation Everyone, including the truth itself, says good things about Demetrius. We also say good things about him, and you know that what we say is true. King James 2000 Bible Demetrius has good report of all men, and of the truth itself: yea, and we also bear witness; and you know that our witness is true. American King James Version Demetrius has good report of all men, and of the truth itself: yes, and we also bear record; and you know that our record is true. American Standard Version Demetrius hath the witness of all men , and of the truth itself: yea, we also bear witness: and thou knowest that our witness is true. Douay-Rheims Bible To Demetrius testimony is given by all, and by the truth itself, yea and we also give testimony: and thou knowest that our testimony is true. Darby Bible Translation Demetrius has witness borne to him by all, and by the truth itself; and we also bear witness, and thou knowest that our witness is true. English Revised Version Demetrius hath the witness of all men, and of the truth itself: yea, we also bear witness; and thou knowest that our witness is true. Webster's Bible Translation Demetrius hath good report by all men, and by the truth itself: and we also bear testimony; and ye know that our testimony is true. Weymouth New Testament The character of Demetrius has the approval of all men, and of the truth itself. We also express our approval of it, and you know that we only give our approval to that which is true. World English Bible Demetrius has the testimony of all, and of the truth itself; yes, we also testify, and you know that our testimony is true. Young's Literal Translation to Demetrius testimony hath been given by all, and by the truth itself, and we also -- we do testify, and ye have known that our testimony is true. Lexicon δημητριω noun - dative singular masculineDemetrios day-may'-tree-os: Demetrius, the name of an Ephesian and of a Christian -- Demetrius. μεμαρτυρηται verb - perfect passive indicative - third person singular martureo mar-too-reh'-o: to be a witness, i.e. testify υπο preposition hupo hoop-o': under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time παντων adjective - genitive plural masculine pas pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words υπ preposition hupo hoop-o': under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time αυτης personal pronoun - genitive singular feminine autos ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons της definite article - genitive singular feminine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αληθειας noun - genitive singular feminine aletheia al-ay'-thi-a: truth -- true, truly, truth, verity. και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ημεις personal pronoun - first person nominative plural hemeis hay-mice': we (only used when emphatic) -- us, we (ourselves). δε conjunction de deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). μαρτυρουμεν verb - present active indicative - first person martureo mar-too-reh'-o: to be a witness, i.e. testify και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words οιδατε verb - perfect active indicative - second person eido i'-do: to see; by implication, (in the perfect tense only) to know οτι conjunction hoti hot'-ee: demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. η definite article - nominative singular feminine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. μαρτυρια noun - nominative singular feminine marturia mar-too-ree'-ah: evidence given (judicially or genitive case) -- record, report, testimony, witness. ημων personal pronoun - first person genitive plural hemon hay-mone': of (or from) us -- our (company), us, we. αληθης adjective - nominative singular feminine alethes al-ay-thace': true (as not concealing) -- true, truly, truth. εστιν verb - present indicative - third person singular esti es-tee': he (she or it) is; also (with neuter plural) they are Multilingual 3 Jean 1:12 FrenchLinks 3 John 1:12 NIV • 3 John 1:12 NLT • 3 John 1:12 ESV • 3 John 1:12 NASB • 3 John 1:12 KJV • 3 John 1:12 Bible Apps • 3 John 1:12 Parallel • Bible Hub |