Exodus 18:23
Jump to Previous
Able Approval Command Commanded Commands Endure Gives Home Peace Satisfied Stand Strain Weariness
Jump to Next
Able Approval Command Commanded Commands Endure Gives Home Peace Satisfied Stand Strain Weariness
Parallel Verses
English Standard Version
If you do this, God will direct you, you will be able to endure, and all this people also will go to their place in peace.”

New American Standard Bible
"If you do this thing and God so commands you, then you will be able to endure, and all these people also will go to their place in peace."

King James Bible
If thou shalt do this thing, and God command thee so, then thou shalt be able to endure, and all this people shall also go to their place in peace.

Holman Christian Standard Bible
If you do this, and God so directs you, you will be able to endure, and also all these people will be able to go home satisfied."

International Standard Version
If you do this, and God so commands you, you will be able to stand the strain, and all these people will also go to their homes in peace."

NET Bible
If you do this thing, and God so commands you, then you will be able to endure, and all these people will be able to go home satisfied."

GOD'S WORD® Translation
If God commands you, and you do this, you will be able to continue your work, and all these people will have their disagreements settled so that they can go home."

King James 2000 Bible
If you shall do this thing, and God command you so, then you shall be able to endure, and all this people shall also go to their place in peace.

American King James Version
If you shall do this thing, and God command you so, then you shall be able to endure, and all this people shall also go to their place in peace.

American Standard Version
If thou shalt do this thing, and God command thee so, then thou shalt be able to endure, and all this people also shall go to their place in peace.

Douay-Rheims Bible
If thou dost this, thou shalt fulfil the commandment of God, and shalt be able to bear his precepts: and all this people shall return to their places with peace.

Darby Bible Translation
If thou do this thing, and God command thee so, thou wilt be able to endure, and all this people shall also go to their place in peace.

English Revised Version
If thou shalt do this thing, and God command thee so, then thou shalt be able to endure, and all this people also shall go to their place in peace.

Webster's Bible Translation
If thou shalt do this thing, and God command thee so, then thou shalt be able to endure, and all this people shall also go to their place in peace.

World English Bible
If you will do this thing, and God commands you so, then you will be able to endure, and all of these people also will go to their place in peace."

Young's Literal Translation
If thou dost this thing, and God hath commanded thee, then thou hast been able to stand, and all this people also goeth in unto its place in peace.'
Lexicon
If thou shalt do
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
this thing
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
and God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
command
tsavah  (tsaw-vaw')
(intensively) to constitute, enjoin -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.
thee so then thou shalt be able
yakol  (yaw-kole')
to be able, literally (can, could) or morally (may, might)
to endure
`amad  (aw-mad')
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
and all this people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
shall also go
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
to their place
maqowm  (maw-kome')
a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind)
in peace
shalowm  (shaw-lome')
safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace
Multilingual
Exode 18:23 French

Éxodo 18:23 Biblia Paralela

出 埃 及 記 18:23 Chinese Bible

Links
Exodus 18:23 NIVExodus 18:23 NLTExodus 18:23 ESVExodus 18:23 NASBExodus 18:23 KJVExodus 18:23 Bible AppsExodus 18:23 ParallelBible Hub
Exodus 18:22
Top of Page
Top of Page