Hebrews 11:39
Jump to Previous
Agreement Although Approval Attested Borne Commended Faith Fulfilment Gained God's Good Great Obtained Promise Promised Receive Received Report Testified Testimony Witness Won
Jump to Next
Agreement Although Approval Attested Borne Commended Faith Fulfilment Gained God's Good Great Obtained Promise Promised Receive Received Report Testified Testimony Witness Won
Parallel Verses
English Standard Version
And all these, though commended through their faith, did not receive what was promised,

New American Standard Bible
And all these, having gained approval through their faith, did not receive what was promised,

King James Bible
And these all, having obtained a good report through faith, received not the promise:

Holman Christian Standard Bible
All these were approved through their faith, but they did not receive what was promised,

International Standard Version
All these people won approval for their faith but they did not receive what was promised,

NET Bible
And these all were commended for their faith, yet they did not receive what was promised.

Aramaic Bible in Plain English
And all of these, concerning whom there is a testimony of their faith, did not receive The Promise.

GOD'S WORD® Translation
All these people were known for their faith, but none of them received what God had promised.

King James 2000 Bible
And these all, having obtained a good report through faith, received not the promise:

American King James Version
And these all, having obtained a good report through faith, received not the promise:

American Standard Version
And these all, having had witness borne to them through their faith, received not the promise,

Douay-Rheims Bible
And all these being approved by the testimony of faith, received not the promise;

Darby Bible Translation
And these all, having obtained witness through faith, did not receive the promise,

English Revised Version
And these all, having had witness borne to them through their faith, received not the promise,

Webster's Bible Translation
And these all, having obtained a good report through faith, received not the promise:

Weymouth New Testament
And although by their faith all these people won God's approval, none of them received the fulfilment of His great promise;

World English Bible
These all, having had testimony given to them through their faith, didn't receive the promise,

Young's Literal Translation
and these all, having been testified to through the faith, did not receive the promise,
Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ουτοι  demonstrative pronoun - nominative plural masculine
houtos  hoo'-tos:  the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
παντες  adjective - nominative plural masculine
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
μαρτυρηθεντες  verb - aorist passive participle - nominative plural masculine
martureo  mar-too-reh'-o:  to be a witness, i.e. testify
δια  preposition
dia  dee-ah':  through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πιστεως  noun - genitive singular feminine
pistis  pis'-tis:  persuasion, i.e. credence; moral conviction; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself -- assurance, belief, believe, faith, fidelity.
ουκ  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
εκομισαντο  verb - aorist middle indicative - third person
komizo  kom-id'-zo:  to provide for, i.e. (by implication) to carry off (as if from harm; genitive case obtain) -- bring, receive.
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
επαγγελιαν  noun - accusative singular feminine
epaggelia  ep-ang-el-ee'-ah:  an announcement (for information, assent or pledge; especially a divine assurance of good) -- message, promise.
Multilingual
Hébreux 11:39 French

Hebreos 11:39 Biblia Paralela

希 伯 來 書 11:39 Chinese Bible

Links
Hebrews 11:39 NIVHebrews 11:39 NLTHebrews 11:39 ESVHebrews 11:39 NASBHebrews 11:39 KJVHebrews 11:39 Bible AppsHebrews 11:39 ParallelBible Hub
Hebrews 11:38
Top of Page
Top of Page