Revelation 21:24
Jump to Previous
Amidst Earth Glory Honor Honour Kings Light Nations Saved Splendor Thereof Walk
Jump to Next
Amidst Earth Glory Honor Honour Kings Light Nations Saved Splendor Thereof Walk
Parallel Verses
English Standard Version
By its light will the nations walk, and the kings of the earth will bring their glory into it,

New American Standard Bible
The nations will walk by its light, and the kings of the earth will bring their glory into it.

King James Bible
And the nations of them which are saved shall walk in the light of it: and the kings of the earth do bring their glory and honour into it.

Holman Christian Standard Bible
The nations will walk in its light, and the kings of the earth will bring their glory into it.

International Standard Version
The nations will walk in its light, and the kings of the earth will bring their glory into it.

NET Bible
The nations will walk by its light and the kings of the earth will bring their grandeur into it.

Aramaic Bible in Plain English
And the nations walk in its light and the Kings of The Earth bring glory to it.

GOD'S WORD® Translation
The nations will walk in its light, and the kings of the earth will bring their glory into it.

King James 2000 Bible
And the nations of them who are saved shall walk in the light of it: and the kings of the earth do bring their glory and honor into it.

American King James Version
And the nations of them which are saved shall walk in the light of it: and the kings of the earth do bring their glory and honor into it.

American Standard Version
And the nations shall walk amidst the light thereof: and the kings of the earth bring their glory into it.

Douay-Rheims Bible
And the nations shall walk in the light of it: and the kings of the earth shall bring their glory and honour into it.

Darby Bible Translation
And the nations shall walk by its light; and the kings of the earth bring their glory to it.

English Revised Version
And the nations shall walk amidst the light thereof: and the kings of the earth do bring their glory into it.

Webster's Bible Translation
And the nations of them who are saved shall walk in the light of it: and the kings of the earth bring their glory and honor into it.

Weymouth New Testament
The nations will live their lives by its light; and the kings of the earth are to bring their glory into it.

World English Bible
The nations will walk in its light. The kings of the earth bring the glory and honor of the nations into it.

Young's Literal Translation
and the nations of the saved in its light shall walk, and the kings of the earth do bring their glory and honour into it,
Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
περιπατησουσιν  verb - future active indicative - third person
peripateo  per-ee-pat-eh'-o:  to tread all around, i.e. walk at large (especially as proof of ability); figuratively, to live, deport oneself, follow (as a companion or votary) -- go, be occupied with, walk (about).
τα  definite article - nominative plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εθνη  noun - nominative plural neuter
ethnos  eth'-nos:  a race (as of the same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually, by implication, pagan) -- Gentile, heathen, nation, people.
δια  preposition
dia  dee-ah':  through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
φωτος  noun - genitive singular neuter
phos  foce:  luminousness (in the widest application, natural or artificial, abstract or concrete, literal or figurative) -- fire, light.
αυτης  personal pronoun - genitive singular feminine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
βασιλεις  noun - nominative plural masculine
basileus  bas-il-yooce':  a sovereign (abstractly, relatively, or figuratively) -- king.
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
γης  noun - genitive singular feminine
ge  ghay:  soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application) -- country, earth(-ly), ground, land, world.
φερουσιν  verb - present active indicative - third person
phero  fer'-o:  be, bear, bring (forth), carry, come, + let her drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach, rushing, uphold.
αυτω  personal pronoun - dative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
δοξαν  noun - accusative singular feminine
doxa  dox'-ah:  glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective) -- dignity, glory(-ious), honour, praise, worship.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τιμην  noun - accusative singular feminine
time  tee-may':  a value, i.e. money paid, or (concretely and collectively) valuables; by analogy, esteem (especially of the highest degree), or the dignity itself -- honour, precious, price, some.
των  definite article - genitive plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εθνων  noun - genitive plural neuter
ethnos  eth'-nos:  a race (as of the same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually, by implication, pagan) -- Gentile, heathen, nation, people.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
αυτην  personal pronoun - accusative singular feminine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Multilingual
Apocalypse 21:24 French

Apocalipsis 21:24 Biblia Paralela

启 示 录 21:24 Chinese Bible

Links
Revelation 21:24 NIVRevelation 21:24 NLTRevelation 21:24 ESVRevelation 21:24 NASBRevelation 21:24 KJVRevelation 21:24 Bible AppsRevelation 21:24 ParallelBible Hub
Revelation 21:23
Top of Page
Top of Page