Jump to Previous Apart Book Departed Heaven Island Islands Isle Mountain Mountains Moved Passed Places Receded Removed Roll Rolled Rolling Scroll Sky Split TogetherJump to Next Apart Book Departed Heaven Island Islands Isle Mountain Mountains Moved Passed Places Receded Removed Roll Rolled Rolling Scroll Sky Split TogetherParallel Verses English Standard Version The sky vanished like a scroll that is being rolled up, and every mountain and island was removed from its place. New American Standard Bible The sky was split apart like a scroll when it is rolled up, and every mountain and island were moved out of their places. King James Bible And the heaven departed as a scroll when it is rolled together; and every mountain and island were moved out of their places. Holman Christian Standard Bible the sky separated like a scroll being rolled up; and every mountain and island was moved from its place. International Standard Version The sky vanished like a scroll being rolled up, and every mountain and island was moved from its place. NET Bible The sky was split apart like a scroll being rolled up, and every mountain and island was moved from its place. Aramaic Bible in Plain English And the Heavens were parted like scrolls being rolled up, and every hill and all the islands were moved from their places. GOD'S WORD® Translation The sky vanished like a scroll being rolled up. Every mountain and island was moved from its place. King James 2000 Bible And the heavens departed as a scroll when it is rolled together; and every mountain and island were moved out of their places. American King James Version And the heaven departed as a scroll when it is rolled together; and every mountain and island were moved out of their places. American Standard Version And the heaven was removed as a scroll when it is rolled up; and every mountain and island were moved out of their places. Douay-Rheims Bible And the heaven departed as a book folded up: and every mountain, and the islands were moved out of their places. Darby Bible Translation And the heaven was removed as a book rolled up, and every mountain and island were removed out of their places. English Revised Version And the heaven was removed as a scroll when it is rolled up; and every mountain and island were moved out of their places. Webster's Bible Translation And the heaven departed as a scroll when it is rolled together; and every mountain and isle were moved out of their places. Weymouth New Testament The sky too passed away, as if a scroll were being rolled up, and every mountain and island was removed from its place. World English Bible The sky was removed like a scroll when it is rolled up. Every mountain and island were moved out of their places. Young's Literal Translation and heaven departed as a scroll rolled up, and every mountain and island -- out of their places they were moved; Lexicon και conjunctionkai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ο definite article - nominative singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ουρανος noun - nominative singular masculine ouranos oo-ran-os': the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel (Christianity) -- air, heaven(-ly), sky. απεχωρισθη verb - aorist passive indicative - third person singular apochorizo ap-okh-o-rid'-zo: to rend apart; reflexively, to separate -- depart (asunder). ως adverb hos hoce: which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows) βιβλιον noun - accusative singular neuter biblion bib-lee'-on: a roll -- bill, book, scroll, writing. ελισσομενον verb - present passive participle - accusative singular neuter helisso hel-is'-so: to coil or wrap -- fold up. και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words παν adjective - nominative singular neuter pas pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole ορος noun - nominative singular neuter oros or'-os: a mountain (as lifting itself above the plain): -hill, mount(-ain). και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words νησος noun - nominative singular feminine nesos nay'-sos: an island -- island, isle. εκ preposition ek ek: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote) των definite article - genitive plural masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. τοπων noun - genitive plural masculine topos top'-os: coast, licence, place, plain, quarter, + rock, room, where. αυτων personal pronoun - genitive plural masculine autos ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons εκινηθησαν verb - aorist passive indicative - third person kineo kin-eh'-o: to stir (transitively), literally or figuratively -- (re-)move(-r), way. Multilingual Apocalypse 6:14 FrenchApocalipsis 6:14 Biblia Paralela Links Revelation 6:14 NIV • Revelation 6:14 NLT • Revelation 6:14 ESV • Revelation 6:14 NASB • Revelation 6:14 KJV • Revelation 6:14 Bible Apps • Revelation 6:14 Parallel • Bible Hub |