Jump to Previous Cloak Crossed Divided Dry Elijah Eli'jah Flowing Folded Ground Hither Mantle Parted Right Robe Rolled Rolling Side Smote Struck Thither Together Water Waters Way WrappedJump to Next Cloak Crossed Divided Dry Elijah Eli'jah Flowing Folded Ground Hither Mantle Parted Right Robe Rolled Rolling Side Smote Struck Thither Together Water Waters Way WrappedParallel Verses English Standard Version Then Elijah took his cloak and rolled it up and struck the water, and the water was parted to the one side and to the other, till the two of them could go over on dry ground. New American Standard Bible Elijah took his mantle and folded it together and struck the waters, and they were divided here and there, so that the two of them crossed over on dry ground. King James Bible And Elijah took his mantle, and wrapped it together, and smote the waters, and they were divided hither and thither, so that they two went over on dry ground. Holman Christian Standard Bible Elijah took his mantle, rolled it up, and struck the waters, which parted to the right and left. Then the two of them crossed over on dry ground. International Standard Version Elijah took off his ornamented cloak, wrapped it up in a roll, struck the water, and all of a sudden the water divided into two parts! One side of the river stood still opposite the other until the two of them crossed over on dry ground. NET Bible Elijah took his cloak, folded it up, and hit the water with it. The water divided, and the two of them crossed over on dry ground. GOD'S WORD® Translation Elijah took his coat, rolled it up, and struck the water with it. The water divided to their left and their right, and the two men crossed [the river] on dry ground. King James 2000 Bible And Elijah took his mantle, and wrapped it together, and struck the waters, and they were divided here and there, so that they both went over on dry ground. American King James Version And Elijah took his mantle, and wrapped it together, and smote the waters, and they were divided here and thither, so that they two went over on dry ground. American Standard Version And Elijah took his mantle, and wrapped it together, and smote the waters, and they were divided hither and thither, so that they two went over on dry ground. Douay-Rheims Bible And Elias took his mantle and folded it together, and struck the waters, and they were divided hither and thither, and they both passed over on dry ground. Darby Bible Translation And Elijah took his mantle, and wrapped it together, and smote the waters, and they were divided hither and thither; and they two went over on dry ground. English Revised Version And Elijah took his mantle, and wrapped it together, and smote me waters, and they were divided hither and thither, so that they two went over on dry ground. Webster's Bible Translation And Elijah took his mantle, and wrapped it together, and smote the waters, and they were divided hither and thither, so that they two went over on dry ground. World English Bible Elijah took his mantle, and wrapped it together, and struck the waters, and they were divided here and there, so that they two went over on dry ground. Young's Literal Translation And Elijah taketh his robe, and wrappeth it together, and smiteth the waters, and they are halved, hither and thither, and they pass over both of them on dry land. Lexicon And Elijah'Eliyah (ay-lee-yaw') God of Jehovah; Elijah, the name of the famous prophet and of two other Israelites -- Elijah, Eliah. took laqach (law-kakh') to take (in the widest variety of applications) his mantle 'addereth (ad-deh'-reth) something ample (as a large vine, a wide dress) -- garment, glory, goodly, mantle, robe. and wrapped it together galam (gaw-lam') to fold -- wrap together. and smote nakah (naw-kaw') to strike (lightly or severely, literally or figuratively) the waters mayim (mah'-yim) water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen -- + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring). and they were divided chatsah (khaw-tsaw') to cut or split in two; to halve -- divide, live out half, reach to the midst, participle hither and thither so that they two shnayim (shen-ah'-yim) two; also (as ordinal) twofold -- both, couple, double, second, twain, + twelfth, + twelve, + twenty (sixscore) thousand, twice, two. went over `abar (aw-bar') to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation) on dry charabah (khaw-raw-baw') a desert -- dry (ground, land). ground Multilingual 2 Rois 2:8 FrenchLinks 2 Kings 2:8 NIV • 2 Kings 2:8 NLT • 2 Kings 2:8 ESV • 2 Kings 2:8 NASB • 2 Kings 2:8 KJV • 2 Kings 2:8 Bible Apps • 2 Kings 2:8 Parallel • Bible Hub |