Jump to Previous Apart Appeared Asunder Carriages Chariot Elijah Eli'jah Fire Great Heaven Heavens Horses Parted Separated Separating Talked Talking Together Walking Way Whirlwind WindJump to Next Apart Appeared Asunder Carriages Chariot Elijah Eli'jah Fire Great Heaven Heavens Horses Parted Separated Separating Talked Talking Together Walking Way Whirlwind WindParallel Verses English Standard Version And as they still went on and talked, behold, chariots of fire and horses of fire separated the two of them. And Elijah went up by a whirlwind into heaven. New American Standard Bible As they were going along and talking, behold, there appeared a chariot of fire and horses of fire which separated the two of them. And Elijah went up by a whirlwind to heaven. King James Bible And it came to pass, as they still went on, and talked, that, behold, there appeared a chariot of fire, and horses of fire, and parted them both asunder; and Elijah went up by a whirlwind into heaven. Holman Christian Standard Bible As they continued walking and talking, a chariot of fire with horses of fire suddenly appeared and separated the two of them. Then Elijah went up into heaven in the whirlwind. International Standard Version As they continued on, talking as they went, suddenly chariots blazing with fire and pulled by fiery horses appeared, separated the two of them, and Elijah ascended in a wind storm to heaven! NET Bible As they were walking along and talking, suddenly a fiery chariot pulled by fiery horses appeared. They went between Elijah and Elisha, and Elijah went up to heaven in a windstorm. GOD'S WORD® Translation As they continued walking and talking, a fiery chariot with fiery horses separated the two of them, and Elijah went to heaven in a windstorm. King James 2000 Bible And it came to pass, as they still went on, and talked, that, behold, there appeared a chariot of fire, and horses of fire, and separated them both; and Elijah went up by a whirlwind into heaven. American King James Version And it came to pass, as they still went on, and talked, that, behold, there appeared a chariot of fire, and horses of fire, and parted them both asunder; and Elijah went up by a whirlwind into heaven. American Standard Version And it came to pass, as they still went on, and talked, that, behold, there appeared a chariot of fire, and horses of fire, which parted them both asunder; and Elijah went up by a whirlwind into heaven. Douay-Rheims Bible And as they went on, walking and talking together, behold a fiery chariot, and fiery horses parted them both asunder: and Elias went up by a whirlwind into heaven. Darby Bible Translation And it came to pass as they went on, and talked, that behold, a chariot of fire and horses of fire; and they parted them both asunder; and Elijah went up by a whirlwind into the heavens. English Revised Version And it came to pass, as they still went on, and talked, that, behold, there appeared a chariot of fire, and horses of fire, which parted them both asunder; and Elijah went up by a whirlwind into heaven. Webster's Bible Translation And it came to pass, as they still went on, and talked, that behold, there appeared a chariot of fire, and horses of fire, and parted them both asunder; and Elijah went up by a whirlwind into heaven. World English Bible It happened, as they still went on, and talked, that behold, a chariot of fire and horses of fire separated them; and Elijah went up by a whirlwind into heaven. Young's Literal Translation And it cometh to pass, they are going, going on and speaking, and lo, a chariot of fire, and horses of fire, and they separate between them both, and Elijah goeth up in a whirlwind, to the heavens. Lexicon And it came to pass as they stillhalak (haw-lak') to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) went on halak (haw-lak') to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) and talked dabar (daw-bar') perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue that behold there appeared a chariot rekeb (reh'-keb) a vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e. the upper millstone -- chariot, (upper) millstone, multitude (from the margin), wagon. of fire 'esh (aysh) fire -- burning, fiery, fire, flaming, hot. and horses cuwc (soos) from an unused root meaning to skip (properly, for joy); a horse (as leaping); also a swallow (from its rapid flight) -- crane, horse(-back, -hoof). of fire 'esh (aysh) fire -- burning, fiery, fire, flaming, hot. and parted parad (paw-rad') to break through, i.e. spread or separate (oneself) -- disperse, divide, be out of joint, part, scatter (abroad), separate (self), sever self, stretch, sunder. them both shnayim (shen-ah'-yim) two; also (as ordinal) twofold -- both, couple, double, second, twain, + twelfth, + twelve, + twenty (sixscore) thousand, twice, two. asunder beyn (bane) a distinction; but used only as a prep, between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or -- among, asunder, at, between (-twixt...and), + from (the widest), in, out of, whether (it be...or), within. and Elijah 'Eliyah (ay-lee-yaw') God of Jehovah; Elijah, the name of the famous prophet and of two other Israelites -- Elijah, Eliah. went up `alah (aw-law') to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow) by a whirlwind ca`ar (sah'-ar) a hurricane -- storm(-y), tempest, whirlwind. into heaven shamayim (shaw-mah'-yim) air, astrologer, heaven(-s). Multilingual 2 Rois 2:11 FrenchLinks 2 Kings 2:11 NIV • 2 Kings 2:11 NLT • 2 Kings 2:11 ESV • 2 Kings 2:11 NASB • 2 Kings 2:11 KJV • 2 Kings 2:11 Bible Apps • 2 Kings 2:11 Parallel • Bible Hub |