1 Kings 8:53
Jump to Previous
Apart Broughtest Declare Declared Earth Egypt Fathers God Hand Heritage Inheritance Moses Nations Peoples Separate Separated Servant Singled Spakest Speak World
Jump to Next
Apart Broughtest Declare Declared Earth Egypt Fathers God Hand Heritage Inheritance Moses Nations Peoples Separate Separated Servant Singled Spakest Speak World
Parallel Verses
English Standard Version
For you separated them from among all the peoples of the earth to be your heritage, as you declared through Moses your servant, when you brought our fathers out of Egypt, O Lord GOD.”

New American Standard Bible
"For You have separated them from all the peoples of the earth as Your inheritance, as You spoke through Moses Your servant, when You brought our fathers forth from Egypt, O Lord GOD."

King James Bible
For thou didst separate them from among all the people of the earth, to be thine inheritance, as thou spakest by the hand of Moses thy servant, when thou broughtest our fathers out of Egypt, O Lord GOD.

Holman Christian Standard Bible
For You, Lord GOD, have set them apart as Your inheritance from all the people on earth, as You spoke through Your servant Moses when You brought their ancestors out of Egypt.

International Standard Version
because you have separated them to yourself as your heritage from all the people of the earth, as you spoke through your servant Moses when you brought our ancestors out of Egypt, Lord GOD.

NET Bible
After all, you picked them out of all the nations of the earth to be your special possession, just as you, O sovereign LORD, announced through your servant Moses when you brought our ancestors out of Egypt."

GOD'S WORD® Translation
After all, you, LORD God, set them apart from all the people of the world to be your own as you promised through your servant Moses when you brought our ancestors out of Egypt."

King James 2000 Bible
For you did separate them from among all the people of the earth, to be your inheritance, as you spoke by the hand of Moses your servant, when you brought our fathers out of Egypt, O Lord GOD.

American King James Version
For you did separate them from among all the people of the earth, to be your inheritance, as you spoke by the hand of Moses your servant, when you brought our fathers out of Egypt, O LORD God.

American Standard Version
For thou didst separate them from among all the peoples of the earth, to be thine inheritance, as thou spakest by Moses thy servant, when thou broughtest our fathers out of Egypt, O Lord Jehovah.

Douay-Rheims Bible
For thou hast separated them to thyself for an inheritance from among all the people of the earth, as thou hast spoken by Moses thy servant, when thou broughtest our fathers out of Egypt, O Lord God.

Darby Bible Translation
For thou hast separated them from among all peoples of the earth, to be thine inheritance, as thou spokest through Moses thy servant, when thou broughtest our fathers out of Egypt, O Lord Jehovah.

English Revised Version
For thou didst separate them from among all the peoples of the earth, to be thine inheritance, as thou spakest by the hand of Moses thy servant, when thou broughtest our fathers out of Egypt, O Lord GOD.

Webster's Bible Translation
For thou didst separate them from among all the people of the earth, to be thy inheritance, as thou didst speak by the hand of Moses thy servant, when thou broughtest our fathers out of Egypt, O Lord GOD.

World English Bible
For you separated them from among all the peoples of the earth, to be your inheritance, as you spoke by Moses your servant, when you brought our fathers out of Egypt, Lord Yahweh."

Young's Literal Translation
for Thou hast separated them to Thyself for an inheritance, out of all the peoples of the earth, as Thou didst speak by the hand of Moses Thy servant, in Thy bringing out our fathers from Egypt, O Lord Jehovah.'
Lexicon
For thou didst separate
badal  (baw-dal')
to divide (in variation senses literally or figuratively, separate, distinguish, differ, select, etc.)
them from among all the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
of the earth
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
to be thine inheritance
nachalah  (nakh-al-aw')
something inherited, i.e. (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portion -- heritage, to inherit, inheritance, possession.
as thou spakest
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
by the hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
of Moses
Mosheh  (mo-sheh')
drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses.
thy servant
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
when thou broughtest
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
our fathers
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
out of Egypt
Mitsrayim  (mits-rah'-yim)
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim.
O Lord
'Adonay  (ad-o-noy')
the Lord (used as a proper name of God only) -- (my) Lord.
GOD
Yhovih  (yeh-ho-vee')
God.
Multilingual
1 Rois 8:53 French

1 Reyes 8:53 Biblia Paralela

列 王 紀 上 8:53 Chinese Bible

Links
1 Kings 8:53 NIV1 Kings 8:53 NLT1 Kings 8:53 ESV1 Kings 8:53 NASB1 Kings 8:53 KJV1 Kings 8:53 Bible Apps1 Kings 8:53 ParallelBible Hub
1 Kings 8:52
Top of Page
Top of Page