Jude 1:19
Jump to Previous
Apart Cause Devoid Divide Divisions Follow Mere Natural Ones Sensual Separate Setting Spirit Themselves Unspiritual Wholly World Worldly
Jump to Next
Apart Cause Devoid Divide Divisions Follow Mere Natural Ones Sensual Separate Setting Spirit Themselves Unspiritual Wholly World Worldly
Parallel Verses
English Standard Version
It is these who cause divisions, worldly people, devoid of the Spirit.

New American Standard Bible
These are the ones who cause divisions, worldly-minded, devoid of the Spirit.

King James Bible
These be they who separate themselves, sensual, having not the Spirit.

Holman Christian Standard Bible
These people create divisions and are unbelievers, not having the Spirit.

International Standard Version
These are the people who cause divisions. They are worldly, devoid of the Spirit.

NET Bible
These people are divisive, worldly, devoid of the Spirit.

Aramaic Bible in Plain English
These are those who distinguish the animal nature, because they do not have The Spirit.

GOD'S WORD® Translation
These are the people who cause divisions. They are concerned about physical things, not spiritual things.

King James 2000 Bible
These are they who separate themselves, sensual, having not the Spirit.

American King James Version
These be they who separate themselves, sensual, having not the Spirit.

American Standard Version
These are they who make separations, sensual, having not the Spirit.

Douay-Rheims Bible
These are they, who separate themselves, sensual men, having not the Spirit.

Darby Bible Translation
These are they who set themselves apart, natural men, not having the Spirit.

English Revised Version
These are they who make separations, sensual, having not the Spirit.

Webster's Bible Translation
These are they who separate themselves, sensual, having not the Spirit.

Weymouth New Testament
These are those who cause divisions. They are men of the world, wholly unspiritual.

World English Bible
These are they who cause divisions, and are sensual, not having the Spirit.

Young's Literal Translation
these are those setting themselves apart, natural men, the Spirit not having.
Lexicon
ουτοι  demonstrative pronoun - nominative plural masculine
houtos  hoo'-tos:  the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
εισιν  verb - present indicative - third person
eisi  i-see':  they are -- agree, are, be, dure, is, were.
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αποδιοριζοντες  verb - present active participle - nominative plural masculine
apodiorizo  ap-od-ee-or-id'-zo:  to disjoin (by a boundary, figuratively, a party) -- separate.
ψυχικοι  adjective - nominative plural masculine
psuchikos  psoo-khee-kos':  sensitive, i.e. animate -- natural, sensual.
πνευμα  noun - accusative singular neuter
pneuma  pnyoo'-mah:  ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind.
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
εχοντες  verb - present active participle - nominative plural masculine
echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold
Multilingual
Jude 1:19 French

Judas 1:19 Biblia Paralela

猶 大 書 1:19 Chinese Bible

Links
Jude 1:19 NIVJude 1:19 NLTJude 1:19 ESVJude 1:19 NASBJude 1:19 KJVJude 1:19 Bible AppsJude 1:19 ParallelBible Hub
Jude 1:18
Top of Page
Top of Page