Jump to Previous Apart Cause Devoid Divide Divisions Follow Mere Natural Ones Sensual Separate Setting Spirit Themselves Unspiritual Wholly World WorldlyJump to Next Apart Cause Devoid Divide Divisions Follow Mere Natural Ones Sensual Separate Setting Spirit Themselves Unspiritual Wholly World WorldlyParallel Verses English Standard Version It is these who cause divisions, worldly people, devoid of the Spirit. New American Standard Bible These are the ones who cause divisions, worldly-minded, devoid of the Spirit. King James Bible These be they who separate themselves, sensual, having not the Spirit. Holman Christian Standard Bible These people create divisions and are unbelievers, not having the Spirit. International Standard Version These are the people who cause divisions. They are worldly, devoid of the Spirit. NET Bible These people are divisive, worldly, devoid of the Spirit. Aramaic Bible in Plain English These are those who distinguish the animal nature, because they do not have The Spirit. GOD'S WORD® Translation These are the people who cause divisions. They are concerned about physical things, not spiritual things. King James 2000 Bible These are they who separate themselves, sensual, having not the Spirit. American King James Version These be they who separate themselves, sensual, having not the Spirit. American Standard Version These are they who make separations, sensual, having not the Spirit. Douay-Rheims Bible These are they, who separate themselves, sensual men, having not the Spirit. Darby Bible Translation These are they who set themselves apart, natural men, not having the Spirit. English Revised Version These are they who make separations, sensual, having not the Spirit. Webster's Bible Translation These are they who separate themselves, sensual, having not the Spirit. Weymouth New Testament These are those who cause divisions. They are men of the world, wholly unspiritual. World English Bible These are they who cause divisions, and are sensual, not having the Spirit. Young's Literal Translation these are those setting themselves apart, natural men, the Spirit not having. Lexicon ουτοι demonstrative pronoun - nominative plural masculinehoutos  hoo'-tos: the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who. εισιν verb - present indicative - third person eisi  i-see': they are -- agree, are, be, dure, is, were. οι definite article - nominative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αποδιοριζοντες verb - present active participle - nominative plural masculine apodiorizo  ap-od-ee-or-id'-zo: to disjoin (by a boundary, figuratively, a party) -- separate. ψυχικοι adjective - nominative plural masculine psuchikos  psoo-khee-kos': sensitive, i.e. animate -- natural, sensual. πνευμα noun - accusative singular neuter pneuma  pnyoo'-mah: ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. μη particle - nominative me  may: any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. εχοντες verb - present active participle - nominative plural masculine echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold Multilingual Jude 1:19 FrenchLinks Jude 1:19 NIV • Jude 1:19 NLT • Jude 1:19 ESV • Jude 1:19 NASB • Jude 1:19 KJV • Jude 1:19 Bible Apps • Jude 1:19 Parallel • Bible Hub |