Jump to Previous Custom Daughter Earth Firstborn First-Born Husband Lie Manner Natural Older Sister Way YoungerJump to Next Custom Daughter Earth Firstborn First-Born Husband Lie Manner Natural Older Sister Way YoungerParallel Verses English Standard Version And the firstborn said to the younger, “Our father is old, and there is not a man on earth to come in to us after the manner of all the earth. New American Standard Bible Then the firstborn said to the younger, "Our father is old, and there is not a man on earth to come in to us after the manner of the earth. King James Bible And the firstborn said unto the younger, Our father is old, and there is not a man in the earth to come in unto us after the manner of all the earth: Holman Christian Standard Bible Then the firstborn said to the younger, "Our father is old, and there is no man in the land to sleep with us as is the custom of all the land. International Standard Version One day the firstborn told the younger one, "Our father is old, and there's no man in the land to have sex with us, as everybody else throughout all the earth does. NET Bible Later the older daughter said to the younger, "Our father is old, and there is no man anywhere nearby to have sexual relations with us, according to the way of all the world. GOD'S WORD® Translation The older daughter said to the younger one, "Our father is old. No men are here. We can't get married as other people do. King James 2000 Bible And the firstborn said unto the younger, Our father is old, and there is not a man on the earth to come in unto us after the manner of all the earth: American King James Version And the firstborn said to the younger, Our father is old, and there is not a man in the earth to come in to us after the manner of all the earth: American Standard Version And the first-born said unto the younger, Our father is old, and there is not a man in the earth to come in unto us after the manner of all the earth: Douay-Rheims Bible And the elder said to the younger Our father is old, and there is no man left on the earth, to come in unto us after the manner of the whole earth. Darby Bible Translation And the first-born said to the younger, Our father is old, and there is not a man in the land to come in to us after the manner of all the earth: English Revised Version And the firstborn said unto the younger, Our father is old, and there is not a man in the earth to come in unto us after the manner of all the earth: Webster's Bible Translation And the first-born said to the younger, Our father is old, and there is not a man on the earth to come in to us after the manner of all the earth: World English Bible The firstborn said to the younger, "Our father is old, and there is not a man in the earth to come in to us in the way of all the earth. Young's Literal Translation And the first-born saith unto the younger, 'Our father is old, and a man there is not in the earth to come in unto us, as is the way of all the earth; Lexicon And the firstbornbekiyrah (bek-ee-raw') the eldest daughter -- firstborn. said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) unto the younger tsa`iyr (tsaw-eer') little; (in number) few; (in age) young, (in value) ignoble -- least, little (one), small (one), + young(-er, -est). Our father 'ab (awb) father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-. is old zaqen (zaw-kane') to be old -- aged man, be (wax) old (man). and there is not a man 'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) in the earth 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. to come in bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) unto us after the manner derek (deh'-rek) a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb of all the earth 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. Multilingual Genèse 19:31 FrenchLinks Genesis 19:31 NIV • Genesis 19:31 NLT • Genesis 19:31 ESV • Genesis 19:31 NASB • Genesis 19:31 KJV • Genesis 19:31 Bible Apps • Genesis 19:31 Parallel • Bible Hub |