Genesis 2:6
Jump to Previous
Earth Face Ground Mist Moistened Rise Streams Surface Used Water Watered Watering Whole
Jump to Next
Earth Face Ground Mist Moistened Rise Streams Surface Used Water Watered Watering Whole
Parallel Verses
English Standard Version
and a mist was going up from the land and was watering the whole face of the ground—

New American Standard Bible
But a mist used to rise from the earth and water the whole surface of the ground.

King James Bible
But there went up a mist from the earth, and watered the whole face of the ground.

Holman Christian Standard Bible
But water would come out of the ground and water the entire surface of the land.

International Standard Version
Instead, an underground stream would arise out of the earth and water the surface of the ground.

NET Bible
Springs would well up from the earth and water the whole surface of the ground.

GOD'S WORD® Translation
Instead, underground water would come up from the earth and water the entire surface of the ground.

King James 2000 Bible
But there went up a mist from the earth, and watered the whole face of the ground.

American King James Version
But there went up a mist from the earth, and watered the whole face of the ground.

American Standard Version
but there went up a mist from the earth, and watered the whole face of the ground.

Douay-Rheims Bible
But a spring rose out the earth, watering all the surface of the earth.

Darby Bible Translation
But a mist went up from the earth, and moistened the whole surface of the ground.

English Revised Version
but there went up a mist from the earth, and watered the whole face of the ground.

Webster's Bible Translation
But there went up a mist from the earth, and watered the whole face of the ground.

World English Bible
but a mist went up from the earth, and watered the whole surface of the ground.

Young's Literal Translation
and a mist goeth up from the earth, and hath watered the whole face of the ground.
Lexicon
But there went up
`alah  (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
a mist
'ed  (ade)
a fog -- mist, vapor.
from
min  (min)
above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, neither, nor, (out) of, over, since, then, through, whether, with.
the earth
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
and watered
shaqah  (shaw-kaw')
to quaff, i.e. (causatively) to irrigate or furnish a potion to -- cause to (give, give to, let, make to) drink, drown, moisten, water.
the whole face
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
of the ground
'adamah  (ad-aw-maw')
soil (from its general redness) -- country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land.
Multilingual
Genèse 2:6 French

Génesis 2:6 Biblia Paralela

創 世 記 2:6 Chinese Bible

Links
Genesis 2:6 NIVGenesis 2:6 NLTGenesis 2:6 ESVGenesis 2:6 NASBGenesis 2:6 KJVGenesis 2:6 Bible AppsGenesis 2:6 ParallelBible Hub
Genesis 2:5
Top of Page
Top of Page